幽栖僻人事,晏坐佛日长。
夜雨摘嘉蔬,新炊供黄粱。
古松落疏阴,就榻披青缃。
湛然彻宗旨,斯境诚清凉。
幽栖僻人事,晏坐佛日长。
夜雨摘嘉蔬,新炊供黄粱。
古松落疏阴,就榻披青缃。
湛然彻宗旨,斯境诚清凉。
译文:
在幽静的寺院里隐居生活,白天安静地坐在佛像前度过漫长的时光。
晚上下雨时摘取新鲜蔬菜,用这些蔬菜来烹饪一锅黄粱米饭。
古老的松树投下稀疏的阴影,我就躺到床上去,铺着青色的床单。
我彻底明白了禅宗的宗旨,这个境界真的非常清凉宁静。
注释:
- 幽栖僻事:隐居在偏僻的地方。
- 晏坐:安静地坐着。
- 佛日长:佛的日子很长,比喻时间的漫长。
- 夜雨:晚上的雨。
- 嘉蔬:新鲜的蔬菜。
- 黄粱:一种黄色的米。这里指用米做成的食物。
- 古松:古老的松树。
- 疏阴:稀疏的阴影。
- 青缃:青色的丝织品,这里指床单的颜色。
- 湛然:深深地、完全地明白。
- 宗旨:教义或者道理。
- 清凉:凉爽舒适。