一竿垂钓忆□□,身□时□□此方。
泽国蒹葭劳梦寐,金台景物寄行藏。
闲敲棋子真成癖,坐看盆鱼为甚忙。
喜有弟昆能载酒,风流不减渡潇湘。
【注释】
伏日同诸同年送客观鱼池 其二:在夏日伏天的天气里,与同辈的同年好友一同前往观赏鱼池。观鱼池。
一竿垂钓忆□□,身□时□□此方:一根钓鱼竿让我想起了家乡,身在异乡也思念着这个地方。
泽国蒹葭劳梦寐,金台景物寄行藏:在泽国,芦苇丛生,让人难以入眠;到了金台,风景优美,让人寄托了思乡之情。
闲敲棋子真成癖,坐看盆鱼为甚忙:闲暇的时候,我常常敲打着棋子,真成了一种习惯;坐在旁边观看盆中的鱼儿游动,却感到它们很忙碌。
喜有弟昆能载酒,风流不减渡潇湘:弟弟能够带来美酒,让我们的风雅情趣更加浓郁。
【赏析】
这是一首七绝,诗写友人送别后,作者对友人的思念和对故乡的思念以及在异乡的所见所感。全诗构思巧妙,语言简练而含蓄。首联点题,“一竿垂钓”即指“观鱼”。颔联写“观鱼”所见之景。颈联写“观鱼”所感。尾联写自己对友人的怀念之情。