事大从来贵息争,区区何用胜秦名。
不知酝出长平祻,尤说当时击缶声。
事大从来贵息争,区区何用胜秦名。
译文:处理大国关系时,应该以和平的方式避免冲突,何必一定要战胜秦国呢?
注释:事大,指与强国交往或依附强国;息争,停止争斗;区区,微不足道的意思;胜秦名,取得胜利的名声。
赏析:高启在此诗中表达了一种对国际关系的和平看法。他认为,在处理国家间的关系时,最好的方式是以和平而非武力解决争端,强调的是智慧与外交手腕的重要性。他通过对比战争和和平的利弊,提醒后人在处理国际事务时,应该追求一种更为明智和持久的解决方案。此诗不仅反映了作者的政治见解,也体现了其深厚的文学造诣。
不知酝出长平祻,尤说当时击缶声。
译文:不知道当初是如何酿制出那长平之战中的苦酒,却特别怀念那些激昂的击缶之声。
注释:长平,地名,位于今天的山西省,是历史上著名的战役地;祻,古称美酒;击缶声,古代的一种饮酒礼仪,人们敲击缶来庆祝。
赏析:此诗句通过“不知”与“尤说”的转折形式,表达了诗人对于历史事件复杂情感的复杂感受。一方面,诗人似乎对战争的残酷性和悲剧性有着深刻的认识;另一方面,他对那些激昂的击缶声怀有深深的怀念,显示出他对历史中英勇抗争精神的崇敬。这种矛盾的情感体现了诗人深邃的历史观和丰富的情感世界。
事大从来贵息争,区区何用胜秦名。
译文:处理大国关系时,应该以和平的方式避免冲突,何必一定要战胜秦国呢?
注释:事大,指与强国交往或依附强国;息争,停止争斗;区区,微不足道的意思;胜秦名,取得胜利的名声。
赏析:高启在此诗中表达了一种对国际关系的和平看法。他认为,在处理国家间的关系时,最好的方式是以和平而非武力解决争端,强调的是智慧与外交手腕的重要性。他通过对比战争和和平的利弊,提醒后人在处理国际事务时,应该追求一种更为明智和持久的解决方案。此诗不仅反映了作者的政治见解,也体现了其深厚的文学造诣。