凤鸟畏丛棘,麟不伍貙游。
颓带且倾夺,何况仪轸俦。
结发矢胶漆,白首戈与矛。
夙昔金石交,今日咸见尤。
谁能长廑户,同类寡相求。
宁与势位殊,愿同贫贱忧。
肝胆自胡越,秉信终山丘。
相逢莫相疑,击筑弹箜篌。
箜篌谣
凤鸟畏丛棘,麟不伍貙游。
颓带且倾夺,何况仪轸俦。
结发矢胶漆,白首戈与矛。
夙昔金石交,今日咸见尤。
谁能长廑户,同类寡相求。
宁与势位殊,愿同贫贱忧。
肝胆自胡越,秉信终山丘。
相逢莫相疑,击筑弹箜篌。
【注释】:
- 箜篌谣:乐府《杂曲歌辞》旧题,内容多写民间生活。本篇写贫贱者相互交往的友情。
- 凤鸟、丛棘:凤凰鸟怕荆棘丛生的地方,比喻君子远离小人。
- 貙(yì):一种野兽。
- 仪、轸:指琴瑟上的弦和柱。
- 胶、漆:喻指粘合之物。
- 白首:头发变白了。
- 金石交:比喻朋友之间心志相投。
- 尤:罪过。
- 胡、越:分别指北方的少数民族和南方的少数民族。
- 山丘:指隐居之所。
【译文】
凤凰鸟害怕荆棘丛生的地方,麒麟也不愿和凶暴的野兽为伍。
衣服破旧了还去争夺,更何况是和高贵的人为伍呢?
少年时代发誓要像胶漆一样粘合在一起,到老年时却成了刀剑之仇敌。
从前我们志同道合,如今都成为罪人。
有谁能长久地保护自己家门而不受到侵害,而只有同类的人很少来投奔。
宁愿跟那些地位高的人相差很远,也不愿与他们同样贫穷和受辱。
我们的肝胆来自远方的胡族和越族,坚守着信念直到死都在山丘之上。
相逢后不要怀疑彼此的心,一起弹奏起那乐器——箜篌。
【赏析】
这首诗写的是穷愁潦倒之士相互安慰的友谊。开头四句以凤鸟、麒麟比喻君子和贤者,指出其远离险恶环境的原因。五、六句以“结发”比喻青年时代,用“胶漆”比喻誓不相离的朋友关系;又用“白首”比喻年老之时,用“戈与矛”比喻互相残杀的仇怨。七至十句,写因遭迫害而成为罪人,并慨叹命运的乖舛。最后二句写贫贱之交,表示愿意共同经受贫困之苦,以抒胸中不平之气。末句点明主旨,即诗人自己的处境。诗中运用对比手法,通过不同人物的不同遭遇来反映社会现实,深刻揭露了统治者残酷镇压人民的罪恶本质。全诗语言质朴自然,感情真挚深沉。