夙抱栖遁志,微尚期终谐。
一从罹世变,素志虞以乖。
疾风无安巢,行榛避虎豺。
幽居守隘巷,轮辙苔之埋。
日夕逐负薪,出入樵者偕。
归来刈林蔬,浊酒畅所怀。
莳菊岂在多,妍华亦盈阶。
旷览天宇中,独见秋气洼。

夙抱栖遁志,微尚期终谐。

一从罹世变,素志虞以乖。

疾风无安巢,行榛避虎豺。

幽居守隘巷,轮辙苔之埋。

日夕逐负薪,出入樵者偕。

归来刈林蔬,浊酒畅所怀。

译文:

我自幼就有退隐山林的志向,但希望在生命的终结时能与世相谐。

然而自从遭遇世事的变化,我的素志就变得难以实现。

狂风不能让我安稳地栖息在树上,只好躲避在荆棘中;

在偏僻的小路上行走躲避虎狼,避开豺狼的侵扰。

隐居在狭小的街巷里,车轮经过的地方长满青苔。

日落时分跟随别人去采柴火,回家后常常是与打柴人一起喝酒聊天。

归来后便采摘林中的蔬菜,喝着浊酒畅快地表达自己的心情。

种菊的数量并不重要,只要它们长得妍丽华美就足够了。

我独处旷野仰望天空,只看到秋天的萧瑟气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。