甃鸧南飞鬓毛秃,赤日上山脚皴瘃。
仆夫咨嗟荷担苦,十日黄泥九不沐。
我携长足三奴丁,一已委顿僵欲瞑。
悯其惫困载船尾,赎药入市寻豨苓。
呻吟永夜唳病鹤,东风长叫思沧溟。
遣之归附估船后,却宿家音涕沾袖。
为报堂前垂白人,莫言游子形容瘦。

仆病行

这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:

仆病行

仆:仆人,这里指诗人自己;

行:即“行役”,指外出作客或远行。

注释:我因为生病而不得不外出作客或远行。

译文:我因病而不得不外出作客或远行。

赏析:首句直接点明题意,说明自己因生病而不得不外出作客或远行,为全诗定下了基调。

甃鼈南飞鬓毛秃,赤日上山脚皴瘃。

注释:太阳炙烤,我的鬓发都脱落光了,就像被晒焦一样粗糙。

译文:太阳炙烤着我,我的鬓发都脱落光了,就像被晒焦一样粗糙。

赏析:这两句描写了诗人在烈日下劳作的景象,形象地表达了诗人内心的艰辛和疲惫。同时,也展示了诗人对生活的深刻理解和感悟。

注释:我的仆人抱怨说,他们每天扛着沉重的担子,忍受着烈日的炙烤,却只能换来微薄的报酬。

译文:我的仆人抱怨说,他们每天扛着沉重的担子,忍受着烈日的炙烤,却只能换来微薄的报酬。

赏析:这两句进一步描绘了仆人的生活状况和他们的内心感受。通过对话的形式,展现了仆人的辛苦和无奈,同时也表达了诗人对仆人的同情和关心。

注释:十天里,九次不能洗沐休息。

译文:在这十天里,我几乎每天都不能洗沐休息。

赏析:这两句进一步描绘了诗人的辛劳和疲惫。通过夸张的手法,强调了自己在旅途中的艰苦和不易。同时也反映了当时社会的不公和人民的疾苦。

注释:我带着长腿的三个仆人,一个都已累得快要睡着了。

译文:我带着长腿的三个仆人,一个都已经累得快要睡着了。

赏析:这几句主要描绘了诗人与仆人一起在外作客或远行的艰难生活。通过具体的动作和表情描写,表现了他们对生活的艰辛和无奈。同时,也展现了诗人对仆人的关心和照顾。

注释:可怜他们的疲惫不堪,只能载着货物到船尾去休息。

译文:可怜他们的疲惫不堪,只能载着货物到船尾去休息。

赏析:这几句进一步描绘了仆人的劳累和困苦。通过对比的手法,突出了仆人的辛苦和无助。同时,也反映了当时社会的不公和人民的疾苦。

注释:赎药入市寻豨苓。

译文:买药回家治疗疾病。

赏析:这几句主要描述了诗人为了治病而四处奔波的情景。通过具体的行动描写,展现了他对生命的珍视和对健康的执着追求。同时也反映了当时社会的医疗条件和经济状况。

注释:呻吟永夜唳病鹤,东风长叫思沧溟。

译文:在漫长的夜晚,我一直在呻吟,听着病鹤的鸣叫声,思念着那无边无际的大海。

赏析:这几句以“呻吟”和“长叫”两个动词,生动形象地描绘了诗人内心的痛苦和孤独。通过对大自然景象的描写,传达了诗人对生命、自然和远方的深深眷恋和思念。

注释:遣之归附估船后,却宿家音涕沾袖。

译文:将仆人送回家中之后,我独自在船上过夜。听到家中传来哭泣的声音,眼泪沾湿了我的衣袖。

赏析:这是一首写离别之痛的诗,通过具体的情境描写,展现了诗人内心的痛苦和不安。同时,也反映了当时社会的动荡不安和人们的苦难生活。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。