忆昔罗浮卧,梅花香梦中。
云深千树雪,月落五更风。
翠羽犹相惜,佳人不再逢。
故山今夜思,寂寂对芳丛。
诗句释义与译文:
- 客馆梅花盛放有怀罗浮故居
- 注释: 在旅馆里看到满园的梅花盛开,心中怀念着曾经居住过的罗浮山旧居。
- 译文: 在旅馆里看到梅花盛开,不禁思念起曾经居住过的罗浮山旧居。
- 忆昔罗浮卧
- 注释: 回忆起在罗浮山隐居时的情景。
- 译文: 回忆起在罗浮山隐居时的情景。
- 梅花香梦中
- 注释: 梦见梅花香氛弥漫,似乎置身于梦境之中。
- 译文: 梦见梅花香气弥漫,似乎置身于梦境之中。
- 云深千树雪
- 注释: 描述云雾缭绕,山峰被云雾遮住,如同千万朵雪花覆盖。
- 译文: 描述云雾缭绕,山峰被云雾遮住,如同千万朵雪花覆盖。
- 月落五更风
- 注释: 月亮落下时分,夜晚的风吹拂,带来寒冷和寂静。
- 译文: 月亮落下时分,夜晚的风吹拂,带来寒冷和寂静。
- 翠羽犹相惜
- 注释: 比喻珍贵之物依然珍惜,不愿失去。
- 译文: 比喻珍贵之物依然珍惜,不愿失去。
- 佳人不再逢
- 注释: 表达对过去美好时光的怀念,以及对未来再遇旧日佳人的期待。
- 译文: 表达对过去美好时光的怀念,以及对未来再遇旧日佳人的期待。
- 故山今夜思
- 注释: 今晚独自一人思念故乡的山峦。
- 译文: 今晚独自一人思念故乡的山峦。
- 寂寂对芳丛
- 注释: 独自面对繁花似锦的花草,内心感到寂寞和冷清。
- 译文: 独自面对繁花似锦的花草,内心感到寂寞和冷清。
赏析:
这首诗描绘了诗人在旅馆中观赏梅花,联想到自己曾经的罗浮山居住经历,以及对旧日美好时光的无限留恋和对家乡的深切思念。通过“云深千树雪”等意象,诗人成功地营造了一种静谧而深沉的氛围,让读者能够感受到诗人内心深处的情感波动。整首诗语言简洁而富有画面感,通过对自然景色的描绘和情感的抒发,展现了诗人对过去的怀念与对未来的期待,表达了一种超越时空的情感共鸣。