献岁芳景滋,湛湛江水碧。
白芷被洲生,柔杨荫广埸。
美人荡春思,而我事行役。
晤赏良已违,清尊坐成惜。
明月悬予心,青山讵能隔。
献岁芳景滋,湛湛江水碧。
白芷被洲生,柔杨荫广埸。
美人荡春思,而我事行役。
晤赏良已违,清尊坐成惜。
明月悬予心,青山讵能隔。
注释:
- 献岁芳景滋:在新春时节,万物复苏,景色宜人。
- 湛湛江水碧:湛蓝的海水清澈见底,呈现出碧绿色。
- 白芷被洲生:白芷生长在湖边的沙滩上,散发出淡淡的香气。
- 柔杨荫广埸:柔嫩的杨柳树荫笼罩着广阔的场地。
- 美人荡春思:美丽的女子因春天的到来而产生思念之情。
- 而我事行役:而我因为公务不得不离开。
- 晤赏良已违:与朋友相聚欣赏美景的时光已经过去。
- 清尊坐成惜:端起酒杯坐下饮酒,却感到遗憾和不舍。
- 明月悬予心:明亮的月光高悬于空中,映照在我心中。
- 青山讵能隔:尽管山峦阻隔了视线,但月光依然能穿透云雾照耀我心。
赏析:
这首诗通过描写自然景观和个人情感,展现了诗人对美好时光的回忆和对远方亲人的思念。首联描绘了新春时节的湖光山色,色彩明丽;颔联则通过描述白芷和柔杨的生长,表达了对自然的赞美;颈联抒发了诗人因公务而远离故土、与友人相聚时光不再的感慨;尾联则以明亮的月光和遥远的青山为背景,表达了诗人对家乡的眷恋和对友人的思念。全诗情感真挚,意境深远,是一首充满诗意的佳作。