我车驾言迈,将子城之隅。
岂无他人亲,婘㜻心自知。
握手一为叹,忽忽从此辞。
驱车何迢迢,迢迢复迟迟。
匪我车轮迟,行子有所思。
登高望河水,河水何弥弥。
褰裳欲涉之,俯首以踟蹰。
孤杨生河干,袅袅何差差。
民生失俦匹,恻尔令心悲。
留别边子
我车驾言迈,将子城之隅。
注释:我驾车离去,来到城墙的角落。
岂无他人亲,婘㜻心自知。
注释:难道没有其他人更亲近吗?只有你自己知道。
握手一为叹,忽忽从此辞。
注释:我们握手一别,忽然之间就告别了。
驱车何迢迢,迢迢复迟迟。
注释:马车行得多么漫长,又多么缓慢。
匪我车轮迟,行子有所思。
注释:不是我的马儿慢,是因为你在思考着什么。
登高望河水,河水何弥弥。
注释:登上高处远望河水,河水浩渺无边。
褰裳欲涉之,俯首以踟蹰。
注释:撩起衣襟准备渡河,低头迟疑不前。
孤杨生河干,袅袅何差差。
注释:河边孤独的杨柳生长,摇曳生姿却显得参差不齐。
民生失俦匹,恻尔令心悲。
注释:百姓失去了伴侣和同伴,你心中充满了悲伤。