喜无风雨到重阳,别恨秋残不尽觞。
昔岁故人多落魄,一时征雁各分行。
高台日暮团林碧,野圃霜寒送菊香。
最是茱萸看不得,支离未许病相妨。
九日重登阏伯台
喜无风雨到重阳,别恨秋残不尽觞。
昔岁故人多落魄,一时征雁各分行。
高台日暮团林碧,野圃霜寒送菊香。
最是茱萸看不得,支离未许病相妨。
注释:
- 九日重登阏伯台:重阳节时再次登上阏伯台。
- 喜无风雨到重阳:高兴的是这天没有风雨,可以登高赏景。
- 别恨秋残不尽觞:离别的伤感在秋天的余晖中依然挥之不去,无法消解。
- 昔岁故人多落魄:去年的老朋友大多生活潦倒。
- 一时征雁各分行:此时南飞的大雁各自向不同方向飞行。
- 高台日暮团林碧:夕阳西下,团林里的树木被染成了一片绿色。
- 野圃霜寒送菊香:田野间的菊花在霜降后散发出阵阵芬芳。
- 最是茱萸看不得:最让人不能忍受的是茱萸的气味。
赏析:
这首诗是作者在重阳节时所作。诗人通过描绘重阳节的景色和心情,表达了对过去时光的怀念和对未来生活的期盼。全诗语言优美,情感真挚,是一首很有艺术价值的作品。