殷勤斗酒送君行,一曲骊驹对粤城。
秋草愁心同北望,夕阳去路独南征。
寒山月落青枫晚,野戍霜空白雁晴。
年少功名应苦节,临流未可濯长缨。
诗句释义及赏析:
- 送人之海南
- 注释:这是一首送别诗,表达了对朋友远行至海南的不舍与担忧。
- 译文:殷勤地以酒相送,送你远行至海之南。
- 一曲骊驹对粤城
- 注释:骊驹是古时一种马名,此处指送别的音乐或歌声。粤城指的是广东,即今天的广东省。
- 译文:用一曲骊驹的歌声,送别你到广东这座城。
- 秋草愁心同北望
- 注释:秋天的草木让人感到忧愁,而心中却始终向北望去,表达对故乡的眷恋之情。
- 译文:在秋日里,看到那茂盛的草木让我心生忧愁,但我的心却始终向着北方,那里有我的故乡。
- 夕阳去路独南征
- 注释:太阳西下,自己踏上了向南的征途,意味着即将离别。
- 译文:夕阳映红了归途,我独自踏上了南下的征程,象征着离别和前行。
- 寒山月落青枫晚
- 注释:寒山指的是山名或地名,青枫为枫树,晚则表示时间已晚。
- 译文:夜深人静,寒山的月光洒在青枫树上,显得格外美丽而寂静,夜色已至深夜。
- 野戍霜空白雁晴
- 注释:野戍是指边塞上的军营。霜白意味着天气寒冷,白雁则是大雁,晴则表示天气晴朗。
- 译文:在边塞上,白色的霜覆盖着草地,天空中飞翔的大雁也显得格外清晰。
- 年少功名应苦节
- 注释:年少时期就应该努力追求功名,但为了保持气节应该忍受艰辛。
- 译文:年轻时就应该努力奋斗以获得功名,但为了保持自己的节操,需要忍受艰辛。
- 临流未可濯长缨
- 注释:长缨指的是长绳或者长带,这里比喻高洁的品格。临流指站在河边,濯长缨则是指洗涤长绳。
- 译文:站在河边,面对着清流,却不能将那高洁的品格洗净,因为这样做会玷污了自己的名声。
总体赏析:
这首诗通过描绘一幅幅生动的画面,展现了诗人送别友人至海南时的深情厚意和对友人未来的祝愿。首句直接点明主题,表达了对友人远行的不舍和关切。接着,诗人通过对自然环境的描绘,如草木、夕阳、寒山、霜白等元素,营造出一种凄美、沉静的氛围,使读者能够感受到诗人的情感波动。最后,诗人以“年少功名应苦节”和“临流未可濯长缨”两句表达了对友人的期望和祝福,希望他能够在追求功名的同时,不忘保持自己的高洁品格。整首诗情感真挚,意境深远,令人回味无穷。