圣代雄藩尚练兵,将军意气重横行。
登坛久论安边计,倚剑平临近海城。
玉帐鸣笳通远戍,青丝归骑出连营。
悬知汉主垂思虑,始信票姚独羡名。
注释与赏析:
观赵龙虎习兵(译文)
观察赵国的龙虎将军学习兵法。圣代雄藩尚练兵(译文)
在圣明的时代,雄壮的藩镇还应该训练军队。将军意气重横行(译文)
作为将军,他的豪情壮志使得他能够在战场上横冲直撞。登坛久论安边计(译文)
登上高坛,长时间的讨论如何保卫边疆的策略。倚剑平临近海城(译文)
倚着剑,平定接近海边的城市。玉帐鸣笳通远戍(译文)
在玉帐内,士兵们吹响了号角,传递信息到遥远的戍守地点。青丝归骑出连营(译文)
骑着马的将士们归来,他们的马是青色的。悬知汉主垂思虑(译文)
我猜想汉朝的君主正在深思熟虑。始信票姚独羡名(译文)
这才相信,只有像票姚一样的人才会如此羡慕名声。
赏析:
这首诗描述了一位将军在观察赵国的龙虎将军学习兵法的场景,以及他如何通过军事策略来保卫边疆。诗句中的“倚剑”“登坛”“玉帐”等意象描绘了一种庄重严肃的氛围,展现了将军的豪情壮志和战略眼光。诗中也透露出对汉朝君主的敬仰之情,以及对票姚等人的羡慕。整体上,这首诗表达了一种英勇、坚定和深思的情感。