十年遗像识真难,重是高风不可刊。
一样广州俱刺史,几人传入画图看。
吴隐之画像 其二
十年遗像识真难,重是高风不可刊。
一样广州俱刺史,几人传入画图看。
诗句翻译:
- “十年遗像识真难”:描述了识别古代遗像的艰难,因为时间久远,难以辨认其真伪。
- “重是高风不可刊”:强调了吴隐之的高风亮节,无法被任何形式所刻画或掩盖。
- “一样广州俱刺史”:提及在广州市(一个地名)任职的所有人都有相似的特质或行为。
- “几人传入画图看”:表达了只有少数人能够理解并欣赏这种高尚品质。
注释与赏析:
- 十年遗像识真难:这里使用了“十年”和“遗像”,说明这幅画像可能是长时间以来被忽略或遗忘的。同时,“识真难”强调了鉴定这些遗像的难度,可能是因为它们年代久远或者保存状态不佳。
- 重是高风不可刊:这里的“高风”指的是高尚的品格或道德风范。”不可刊”意味着这种品德是如此崇高,以至于无法通过文字或其他形式来完全表达。这可能意味着吴隐之的品德和精神是超越时间和空间的,值得后人铭记和传承。
- 一样广州俱刺史:这句话中的“一样”可能表示普遍性或共通性,而“广州”则是一个具体的地点,可能是历史上的一个城市。在这个地方的官员都具备某种共同的品质或特点,如清廉、公正等。
- 几人传入画图看:这里的“传”可能指的是传播或流传,”入画图”则是指被绘制成画作或雕塑等形式的艺术表现。这句话可能意味着只有极少数人真正理解和欣赏到这种高风,并将其艺术化地表现出来,供后人学习和敬仰。
- 赏析:整体来看,这首诗是对吴隐之高尚品德的一种颂扬。诗人通过描绘识别古代遗像的困难以及广州官员的共同美德,传达了一种对历史人物高尚品格的崇敬之情。同时,通过对这种高风难以用语言完全表述的描述,增强了诗歌的意境和深度。