昔人弃国如弃瓢,山中独坐风萧萧。
今我耽书好种树,虎谷棠陵未寂寥。
我有知心在南海,壶公名药长自采。
安得羽化相飞攀,笑弄沧溟歌欸乃。
弃瓢图寄国英侍御
昔人弃国如弃瓢,山中独坐风萧萧。
今我耽书好种树,虎谷棠陵未寂寥。
我有知心在南海,壶公名药长自采。
安得羽化相飞攀,笑弄沧溟歌欸乃。
注释与赏析:
- 弃瓢图寄国英侍御:这是一首托物言志的诗,通过描述自己对国家的热爱和忠诚来表达自己的政治理念。
- 昔人弃国如弃瓢,山中独坐风萧萧:诗人以古人抛弃国家如同抛弃瓢子一样的行为为比喻,表达了自己对国家的深厚情感。
- 今我耽书好种树:诗人现在专心致力于读书和种植树木,以此来寄托自己的理想和抱负。
- 虎谷棠陵未寂寥:诗人认为虎谷和棠陵这样的美景并没有因为战乱而变得荒凉。
- 我有知心在南海:诗人相信自己有志同道合的朋友或知己,他们在南方的海域中。
- 壶公名药长自采:诗人相信那些懂得养生之道的人可以像壶公那样,从自然界中采集到各种名贵的药材。
- 安得羽化相飞攀:诗人渴望能够像神仙一样自由地飞翔,去追寻更高的境界。
- 笑弄沧溟歌欸乃:《沧溟》是指大海,《欸乃》是古代的一种曲调,诗人在这里用“笑弄沧海”来形容自己在大海中自由自在地游玩的情景。