轻分骤别伤情黯。惜花闷月香消减。
愁缓缕金裳。纤罗透薄凉。
轻蛾颦浅黛。山远■■叆。
天碧晚来晴。啼鸦更几声。
【注释】
- 菩萨蛮:唐教坊曲,因唐玄宗与杨贵妃在华清宫作乐时,名《霓裳羽衣曲》。词调以咏叹离别之情见长。
- 春思:即“闺怨”。
- 轻分:轻轻拨动。
- 黯:悲伤。
- 惜花闷月香消减:形容女子伤春怀人。
- 愁缓(wǎn缓)缕(lǚ)金裳:指穿着薄罗衣,微风拂过,衣襟飘逸。
- 纤罗透薄凉:指薄罗衣透着微凉,比喻心情的忧郁。
- 轻蛾颦(pín)浅黛:指女子微微皱眉的样子。
- 山远■■叆(ài):形容山远,雾气笼罩山峦。
- 天碧晚来晴:指天边云彩渐渐散去,天色变得明亮。
- 啼鸦更几声:乌鸦啼叫的声音更加凄厉。
【赏析】
这是写闺怨之作。《菩萨蛮·春思》是一首写春情的词,描写的是女子春日伤离的情怀。上片写春景,下片写女子伤春怀人,全篇情景交融,感情真挚,细腻委婉,含蓄蕴藉。
“轻分骤别伤情黯”,轻轻拨动离别的丝线,就感到了伤感。这里的“轻”和“骤”都是轻轻地、突然的意思。“黯”字写出了离别时的心情之沉重。
“惜花闷月香消减。”春天来了,花儿开了,但是没有心情赏花,闷闷不乐。“香消减”,暗含了对恋人的怀念和牵挂。
“愁缓缕金裳,纤罗透薄凉。”她穿着轻盈薄罗衣服,微风拂过,衣襟飘逸,但透出一丝丝凉意。“愁”字写出了她内心的忧伤。
“轻蛾颦浅黛。”她微微皱眉,眉宇间透出一丝哀愁。
“山远■■叆。”山远天高,云雾缭绕。
“天碧晚来晴。”天色由灰暗转亮。
“啼鸦更几声。”乌鸦啼叫的声音更加凄厉。
整首词通过景物的描绘,将女子的内心世界展现得淋漓尽致,既有对自然的热爱和赞美,也有对爱情的渴望和追求,表现了一个女性在春日里怀人伤别的复杂情感。