帘幕轻寒,断肠渐入东风片。
游丝千线。
难挽离愁半。
小立回廊,划损雕栏面。
春谁见。
梅花开遍。
烟锁深深院。

【注释】

  1. 点绛唇:唐教坊曲名,又名“凤箫声”、“一斛珠”等。后用为词调。本篇即以此调写早春景色和离愁别绪。
  2. 游丝:柳条的细长柔韧的须状物。
  3. 雕栏面:指门上的栏杆。
  4. 春谁见:是谁看到春天的到来呢?
    【译文】
    轻寒笼罩着帘幕,离愁渐入东风片片。
    飘拂在枝头的游丝,难以拉断那半边的离愁。
    小立回廊上,划损了雕栏的面。
    春天谁看见?梅花已经开遍。
    烟雾锁住了深深的院落。
    【赏析】
    这是一首咏春伤别的词。上片写初春之景,抒发伤春之思;下片写惜春之情,表达惜别之意。全词语言明快自然,意境幽美,含蓄蕴藉,耐人寻味。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。