负痾己逾月,今晨觉少康。
稍兴临古镜,颓颜忽半苍。
灼彼东篱菊,依依傲寒霜。
虽然质柔弱,晚节犹含芳。
此身胡不如,抚己成慨慷。
人生匪金石,盛衰固其常。
但得保其真,荣悴非所伤。
炉烟飏微熏,檐花散馀馥。
身闲心自清,病可神始足。
矫首对金门,怡情陶玉烛。

【注释】:

负:背负;疴(kē):疾病。逾:过。今晨:早晨。觉:醒来;兴:兴致。稍:稍微。临:面对。颓颜:苍老的容颜。质:本性,本心。胡:何;不如:比不上。抚:抚摸。匪:不是。金石:指金属和石头。盛衰:兴盛和衰败。保:保持。荣悴(cuì):荣华富贵或贫困憔悴。微熏:淡淡的香气。余馥:残留的香气。矫首:昂首,抬头。怡情:使心情愉快。陶玉烛:用美玉作烛台。

【赏析】:

此诗是诗人在病中抒发感慨之作。诗人自伤年岁已高,而身体尚好,故有“但得保其真”之语。全诗以“衰年”为题,表达了诗人晚年仍怀壮志,对现实不屈服的坚强意志。

开头两句说,自己生病已经一个多月了,今天早晨才觉得好些,可以像古代贤人一样“少康”。这里化用了《左传·鲁语上》里“少康封唐”的故事,意思是自己虽然久病未愈,但毕竟还像古人那样能有所作为。

第三句说,自己稍微有些兴致,就对着镜子看自己的脸容,发现脸色又暗又苍。这是说自己因病体衰弱而衰老。

下面四句写诗人看到东篱下的菊花,想到它们不畏严寒,傲然绽放。虽然自己质性柔弱,但是到了晚年仍然能够保持芳洁,不因岁月的流逝而变薄。

最后两句说,即使自己不如古人,但是只要保持本真,荣枯荣辱就不足以伤害自己。这是说,自己虽然比不上那些古代的贤人,但是只要保持自己的本色,那么荣辱祸福就不足以伤害自己。

这首诗表达了诗人晚年仍怀壮志,对现实不屈服的坚强意志。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。