念子远行迈,匆匆不复住。
短桨荡风涛,孤帆眇烟树。
行色波上鸥,归思风中絮。
矫首感深恩,成都在何处。
【注释】:
念子远行迈:想念你远行。
短桨荡风涛,孤帆眇烟树:用桨划船,船随波涛起伏,一叶孤舟在烟雾蒙蒙的江面飘荡。
行色波上鸥:你的行程像江上飞翔的白鹭那样迅速。
归思风中絮:思念之情随风中纷飞的柳絮一样绵长。
矫首感深恩,成都在何处:抬头仰望,感激地想到你的恩情,成都究竟在哪里。
【赏析】:
这首诗是王维送他的朋友王仲修(字仲修)赴任成都时写的一首五言诗。全诗以景起,以情收,写离别之情,写得自然流畅,清新明丽。诗的前四句为一组,后四句为一组,前后两相对应。前四句写送行时的景色,后四句写诗人的感受。
开头两句“念子远行迈”,点出题目中的“送”字。王仲修即将远赴成都任职,诗人心中无限感慨,于是便提笔写下了这首诗。第一句“念子远行迈”,直抒胸臆,点明送行的缘由;第二句“匆匆不复住”,则是对前一句的补充和延伸。王仲修将离开自己的家乡,踏上新的征途,这使诗人感到惆怅不已。
第三句“短桨荡风涛”,则描写了一幅水上行船的画面。王仲修乘船而去,而此时江面波涛汹涌,船只随波逐流,显得十分危险。第四句“孤帆眇烟树”,进一步描绘了这幅画面。王仲修乘坐的船只在波涛中前行,渐渐地消失在烟雨蒙蒙的江面上。
最后两句“行色波上鸥,归思风中絮”,诗人通过写自己的心情来抒发对友人的思念之情。诗人抬头仰望,想到王仲修在远方漂泊不定,不知何时才能回到故乡。诗人不禁感叹道:我何时才能与你重逢呢?
整首诗语言清新明快,意境深远,表达了诗人对朋友的深情厚意。