我家在金华,居近赤松侧。
赤松有山人,云是蓬壶客。
服食惟紫霞,叱咤起白石。
至今千载下,在在存遗迹。
春暮桃源深,天空海云碧。
几欲叩其门,奈此尘凡隔。
飘飖紫阳生,灵台湛虚寂。
弹指惊鬼神,妙用麾霹雳。
沧洲与赤城,乘鸾恣游适。
真侣会因逢,烦君致吾臆。
这首诗是唐代文学家王勃创作的五言古诗,共40字。
诗句注释:
- 我家在金华,居近赤松侧:我家住在金华,离赤松树很近。金华和赤松树都是地名。
- 赤松有山人,云是蓬壶客:赤松山里有隐士,他自称是蓬莱仙客。
- 服食惟紫霞,叱咤起白石:他们服用的只有紫霞草,一呼一吸之间就能把白石震起来。
- 至今千载下,在在存遗迹:至今已经有一千多年了,处处都能见到他们的遗迹。
- 春暮桃源深,天空海云碧:春天傍晚的时候,桃源深处一片宁静,天空和大海都显得碧绿。
- 几欲叩其门,奈此尘凡隔:我多次想敲开他的门,可惜这里是尘世凡人难以到达的地方。
- 飘飖紫阳生,灵台湛虚寂:我飘摇不定地来到了紫阳先生那里,他的心如同虚空一样清静无为。
- 弹指惊鬼神,妙用麾霹雳:手指一弹,就惊动了鬼神,他的法术高超,能指挥雷霆。
- 沧洲与赤城,乘鸾恣游适:在沧海和赤城的交界处,我能尽情游玩,不受束缚。
- 真侣会因逢,烦君致吾臆:遇到真正的朋友,我会很高兴,请你把我的想法告诉给他。
译文:
我家住在金华,靠近赤松山,山上住着一位仙人,自称是蓬莱仙客。他服用的是紫霞草,一呼一吸之间就能把白石震起来,至今仍留有遗迹。春天的傍晚,我来到桃源深处,只见天空如海一般广阔,云朵洁白如玉。我曾多次想敲开他的门,可惜这里是尘世凡人难以到达的地方。我飘摇不定地来到了紫阳先生那里,他的心如同虚空一样清静无为。手指一弹,就惊动了鬼神,他的法术高超,能指挥雷霆。我在沧海和赤城的交界处,我能尽情游玩,不受束缚。遇到真正的朋友,我会很高兴,请你把我的想法告诉给他。