丈夫抱才艺,譬若囊中锥。
不遇盘与错,利器将焉施。
康侯青云彦,敡历非一时。
朅来绾铜章,出宰潼水湄。
陇云接栈道,暑雨骅骝嘶。
皇情重民瘼,去去行勿迟。

【注释】

丈夫:指诗人自己。

才艺:才能和技能。

譬若:好比,像。

囊中锥:用布袋装着的锥子。比喻无用。

盘与错:喻指各种复杂的关系和环境。

青云彦:指官位高的官员。

敡历:经历。

绾铜章:佩戴官印,为官。

潼水湄:即潼江之畔。

陇云:陇山的云气,这里比喻朝廷。

栈道:指蜀道,古称险道。

皇情:皇帝的旨意。

民瘼(mò):百姓疾苦。

去去:赶快,快点儿。

【译文】

你怀抱着才华与技艺,这就像口袋里装的锥子;如果没有遇到机会或困难,你那锐利的武器将无所施展。康侯你官运亨通,青云直上,经历丰富,不是一朝一夕的事。现在你带着官印,出任潼江之畔的安岳知县,你要努力工作,不要耽误了皇上的期望!

【赏析】

这是一首送行诗,表达了对友人远行赴任、建功立业的美好祝愿。诗中运用比喻等手法,生动形象地描绘了友人的才能与抱负,同时勉励友人珍惜机遇、奋发有为,以实现自己的人生价值,体现了作者对友人的深厚情谊和殷切期望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。