爱尔闲情好,林堂白昼长。
楷书临小晋,近体学中唐。
水莳一池芡,园栽十亩桑。
不知篱下菊,秋后肯分香。
【注释】
爱尔:爱你。
闲情好:悠闲的心情很美好。
楷书:指书法,这里泛指书写的字体。小晋:指晋代书法家王羲之的小字书法作品。
近体:指近体诗。中唐:唐代中期,即公元750年—806年(唐德宗贞元十六年至唐宣宗大中二年)。
水莳:在水面上种植。
园栽:在园地里种植。十亩桑:种满一百亩桑树。
篱下菊:院墙下的菊花。
分香:比喻香味。
【译文】
你爱好闲适心情,林堂长昼无人来打扰。
你学习楷书临摹王羲之的小字,近体诗学着中唐人的风格。
你在水池上种植芡实,园里种满桑树百亩余。
不知篱笆下菊花,秋后会不会飘散香气?
赏析:
此诗为寄给朋友的赠答诗,是一首送别之作。诗人以闲适的心情去欣赏友人的高远情怀,表达了对他的赞美。全诗用典贴切,语言优美,意境深远,情感真挚。