爱尔闲情好,林堂白昼长。
楷书临小晋,近体学中唐。
水莳一池芡,园栽十亩桑。
不知篱下菊,秋后肯分香。

【注释】

爱尔:爱你。

闲情好:悠闲的心情很美好。

楷书:指书法,这里泛指书写的字体。小晋:指晋代书法家王羲之的小字书法作品。

近体:指近体诗。中唐:唐代中期,即公元750年—806年(唐德宗贞元十六年至唐宣宗大中二年)。

水莳:在水面上种植。

园栽:在园地里种植。十亩桑:种满一百亩桑树。

篱下菊:院墙下的菊花。

分香:比喻香味。

【译文】

你爱好闲适心情,林堂长昼无人来打扰。

你学习楷书临摹王羲之的小字,近体诗学着中唐人的风格。

你在水池上种植芡实,园里种满桑树百亩余。

不知篱笆下菊花,秋后会不会飘散香气?

赏析:

此诗为寄给朋友的赠答诗,是一首送别之作。诗人以闲适的心情去欣赏友人的高远情怀,表达了对他的赞美。全诗用典贴切,语言优美,意境深远,情感真挚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。