清晨脂车,发自陜疆。
峻彼两崖,夹毂周行。
载驰载西,划然中明。
汤汤洪河,忽置我傍。
悬流飞沫,既翕且张。
终南在南,中条在北。
首阳冠之,蒲人所宅。
粤有太华,苍然四塞。
芙蓉目成,揽之弗得。
前琮后璜,遗珠在侧。
崤函既穷,会同三方。
策我驷马,陟彼高冈。
谁谓晋远,一苇可杭。
谁谓关长,一丸可望。
凌厉顾盼,天风吹裳。
昔在战国,角险竞雄。
狡焉之辱,山川是蒙。
赫赫皇明,车马来同。
虽有天险,恃德弗庸。
灵蟠瑞凝,乃生钜公。
翊我泰阶,郁若高墉。
皇皇者华,曰有奔走。
观风自东,获我良觏。
既嘉既乐,土风之厚。
哀彼营窟,亦孔之疚。
小臣咨诹,敢告良守。
庶无西顾,以摅我后。
这首诗名为《弘农诗》,作者是唐代诗人李商隐。以下是对这首诗逐句的解释、译文、关键词注释以及赏析:
清晨脂车,发自陜疆。
注释: 清晨时分,装载着物资的车出发了;陕西,即今天的陕西省。
峻彼两崖,夹毂周行。
注释: 两座陡峭的山崖,环绕车辆一周行驶。
载驰载西,划然中明。
注释: 驾车向西驶去,道路在中间分明显显。
汤汤洪河,忽置我傍。
注释: 浩浩荡荡的黄河,忽然把我放在它的旁边。
悬流飞沫,既翕且张。
注释: 急流的水花四溅,既合又散开。
终南在南,中条在北。
注释: 终南山在南方,中条山脉在北方。
首阳冠之,蒲人所宅。
注释: 首阳山是它的顶峰,蒲人在这里建起了房屋。
粤有太华,苍然四塞。
注释: 这个地区有一个太华山,四面环山,非常壮丽。
芙蓉目成,揽之弗得。
注释: 如同荷花般的眼睛,虽然想把它摘下,但却做不到。
前琮后璜,遗珠在侧。
注释: 前面的玉璧和后面的宝玉散落在一旁,象征着珍贵的宝物。
崤函既穷,会同三方。
注释: 崤山函谷关已经到尽头,与东、西、南三方相通。
策我驷马,陟彼高冈。
注释: 驾驭我的马匹,攀登那高高的山冈。
谁谓晋远,一苇可杭。
注释: 谁说距离晋国很远?一根芦苇就能渡过。
谁谓关长,一丸可望。
注释: 谁说关口很长?一粒米就能看到天边。
凌厉顾盼,天风吹裳。
注释: 凌厉的眼神扫视四周,如风一样掠过衣裳。
昔在战国,角险竞雄。
注释: 从前在战国时期,各国争相在险要之地争夺霸权。
狡焉之辱,山川是蒙。
注释: 那些狡猾的人遭受的耻辱,让山川都蒙上了阴影。
赫赫皇明,车马来同。
注释: 辉煌的皇朝光明照耀,车马都来了。
虽有天险,恃德弗庸。
注释: 尽管有天然的险阻,但是依靠德行也不会被忽视。
灵蟠瑞凝,乃生钜公。
注释: 神灵聚集,祥瑞凝聚,因此诞生了一位杰出的人物。
翊我泰阶,郁若高墉。
注释: 扶持我登上了高贵的台阶,如同高墙一样坚固。
皇皇者华,曰有奔走。
注释: 皇天后土,万物都在奔走。
观风自东,获我良觏。
注释: 从东方吹来的清风,给我带来了美好的邂逅。
既嘉既乐,土风之厚。
注释: 既感到高兴又感到快乐,这里的风俗人情很厚重。
哀彼营窟,亦孔之疚。
注释: 可怜那些居住的营房,让人感到愧疚不已。
小臣咨诹,敢告良守。
注释: 我一个小臣询问咨询,敢向贤明的太守报告。
庶无西顾,以摅我后。
注释: 希望不要担心西边,以便能够安抚我们的军队。
这首诗通过丰富的意象和深刻的隐喻,展现了一个充满挑战和机遇的时代。诗人通过对自然景观的描绘、对历史事件的回顾以及对个人命运的思考,表达了他对国家命运的关注和个人抱负的追求。同时,这首诗也体现了李商隐诗歌的独特风格:含蓄、深沉、富有哲理。