缘山数十里,步步入香径。
看花宜舆行,神逸目始定。
茶山不数仞,登览撮其胜。
襟湖带长岫,高下目无剩。
众花争献态,卷石似得柄。
大千观掌现,世界琉璃净。
昔来我独赏,近乃游者竞。
廿年怀卜筑,贫老苦奔迸。
愧此五浮丘,后期犹可订。
青芝山的花很美,我在这里赏花、品茶。
从山下到山上,有数十里的香径。
看花时最好坐船行走,这样眼睛才能看得定。
登茶山不过数仞高,但登高望览胜景,心情愉快。
襟湖带长岫,高下景色尽收眼底。
众花争艳献媚,卷起石头就像它自己拿得柄似的。
大千世界观掌上,世界的琉璃般清净。
过去我独自欣赏,现在却成了游人竞逐的胜地。
二十年来怀揣着筑屋之梦,如今贫老苦于奔迸。
惭愧我这浮丘生,未来的日子还可以商定。
注释:
自青芝看花至茶山憩山头石上感旧(《自青芝观后还题三咏》其一)
缘山数十里,步步入香径。——沿着山路走了几十里,一路上都是香气扑鼻的小道。
看花宜舆行,神逸目始定。——赏花时最好坐船行进,这样才能让人的心神飘远,目光安定。
茶山不数仞,登览撮其胜。——登上不高的山峦,就能感受到它的美景。
襟湖带长岫,高下目无剩。——放眼望去,湖光山色尽收眼底,高高低低景色一应俱全,没有遗漏的。
众花争献态,卷石似得柄。——各种花儿争奇斗艳,卷曲的石头就像它们各自拥有了支撑物一般。
大千观掌现,世界琉璃净。——整个宇宙如同手掌般展现在眼前,世界变得像琉璃一样纯净。
昔来我独赏,近乃游者竞。——过去我只一个人欣赏,如今却变成了游人的争夺之地。
廿年怀卜筑,贫老苦奔迸。——二十年来我一直怀揣着筑屋的梦想,如今却因为贫困而疲惫不堪。
后期犹可订。——惭愧这五峰浮丘的地方,未来的日子还是可以商量定夺的。