五丝合欢被,还得五丝缝。
侬为懊恼曲,还持懊恼侬。

【注释】:

懊侬歌:指《乌衣郎》诗。

其一:第一首。

五丝合欢被:用五色线缝制的被子。合欢,植物名,其花朝开暮合,故称。

还得五丝缝:还要再缝上五根彩色线。

侬(nīng):古时吴语尊称对方。

懊恼曲:即《乌衣郎》,为怨妇作的曲子。

还持懊恼侬:还拿着这曲子来折磨我。

【赏析】:

这首诗是唐代诗人白居易的作品。这首诗写的是一对夫妇的恩爱夫妻情,妻子因丈夫不回,而独自在空房独守,她十分想念丈夫,又无法见到他,于是她就唱起了那首《乌衣郎》来抒发她对丈夫的思念之情。

这首诗语言质朴通俗,通俗易懂,读起来朗朗上口,易于理解,但其中蕴含的情感却十分丰富。诗中的妻子,因为丈夫外出不归,独自一人在家中空守空房,她的心中充满了痛苦和寂寞。她想要表达这种情感,但又没有找到一个合适的方式。于是,她选择了一首《乌衣郎》来抒发她的思夫之情。这首诗中的“侬”字就是对妻子的称呼,而“懊恼”则表达了妻子内心的痛苦和无奈。

这首诗的意境十分优美,它描绘了一幅妻子在空房中独守的情景。她的心情十分复杂,既有思念丈夫的痛苦,也有无法得到回应的无奈。然而,她并没有放弃,而是通过唱起那首《乌衣郎》来表达自己的心情。这首诗的语言质朴通俗,但却能够深入人心,让人产生共鸣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。