文驷陈大庭,膰肉宿所脩。
群婢一以盛,君子乃见咻。
孰谓彼妇口,于中可优游。
蟪蛄遂盈耳,凤兮当何求。
斧柯不在手,龟山郁绸缪。
翱翔七十国,交辙奸诸侯。
狄水衍其波,罔济非无舟。
驾言从吾好,还辕息我陬。
【注释】
文驷陈大庭,膰肉宿所脩:文驷陈列于朝廷,祭祀所用的肉类是夜间准备的。膰(fú),祭祀时盛放祭品的器皿。
群婢一以盛,君子乃见咻(xiū):众多的侍女们只拿一个盛物器具装东西,君子因此受到嘲笑。咻(xiū),同“羞”。
孰谓彼妇口,于中可优游:谁说那个妇女嘴巴多?里面可以优游自得。
蟪蛄遂盈耳,凤兮当何求:连蝉虫的声音都听得到,而凤凰却在哪里呢?蟪蛄(huì gǔ),一种昆虫,生活在寒带和温带地区,体长约10厘米左右,翅膀黑色。
斧柯不在手,龟山郁绸缪:斧头砍不到我,我的心思就像龟山一样深谋远虑。斧柯(kē),斧柄。
翱翔七十国,交辙奸诸侯:在七十个诸侯国之间翱翔,与各国的权臣勾结。奸,通“奸”,指勾结、串通、利用、蒙蔽。
狄水衍其波,罔济非无舟:像黄河那样泛滥成灾,没有船就不能渡河。狄水泛指黄河。衍(yǎn),泛滥。
驾言从吾好,还辕息我陬(zōu):你驾车跟随我的喜好,回转车轴休息在我的门旁。陬(zōu),门的旁边。
【赏析】
《咏古》组诗共十首,这是其中的第十首。此诗借咏叹古代贤者不遇的遭际来抒发自己怀才不遇的感慨。全诗语言朴实,意境深远,寓意丰富,含蓄蕴藉。诗人通过描写古代贤士不遇,从而表达了自己的愤懑之情。
首联写文氏家族世代为官,显赫一时。颔联写文氏子孙众多,个个受宠。颈联写文氏子孙骄横跋扈,对他人颐指气使。尾联写文氏子孙虽得宠于君,但因不能善始善终,反而招致杀身之祸。
全诗结构严谨,层次分明,前后照应,首尾呼应,语言简练,内涵丰富,既表现了对世态炎凉的感叹,又寄托了自己对贤人不遇的愤慨。