庄王搆曾台,乃与云梦邻。
东延洞庭石,涔阳激清津。
赵魏方幸祸,况此狼虎秦。
谏者七十二,枕藉以前陈。
时非一耕夫,三楚讫无人。
因知沮溺流,用即社稷臣。
这首诗的注释如下:
庄王建造了曾台,与云梦相邻。
东边伸延到洞庭湖边的石头,涔阳水激荡起清流。
赵国和魏国正在遭遇灾祸,何况这个狼虎之秦?
劝谏的人有七十二位,枕藉着陈说往事。
当时没有一个人耕种,三楚地区也无人居住。
因此知道沮溺像流水一样,被任用成为社稷之臣。
译文:
庄王建造了曾台,与云梦相邻。
向东延伸到洞庭湖边的巨石,涔阳水激荡起清流。
赵国和魏国正在遭遇灾祸,何况这个狼虎之秦?
劝谏的人有七十二位,枕藉着陈说往事。
当时没有一个人耕种,三楚地区也无人居住。
因此知道沮溺像流水一样,被任用成为社稷之臣。