三星跂相视,新月拳素光。
两宫高自出,双阙遥相望。
云霞绚河汉,机杼成文章。
罗帏彯四座,华烛摇中堂。
主人前进酒,弹瑟为清商。
流猋激长夜,杀气陨严霜。
萧萧堕白发,翩翩曳衣裳。
男儿不憔悴,谁知在他乡。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,题目为《录别 其二》。这首诗描绘了一幅别离的场景,通过生动的诗句和意象,表达了对友人离别的不舍和对未来的期待。下面是逐句的译文与解析:
译文:
三星高悬相望,新月如拳般明亮。
宫门高耸自天际,双阙巍峨遥相望。
云霞绚烂河汉间,织机梭声织成文章。
罗帏四垂围座席,华烛闪烁摇映堂。
主人举杯敬宾客,弹瑟清音奏商调。
狂风骤起长夜寒,霜气凝结严冬到。
萧瑟中白发渐多,翩翩衣裳随风飘。
男儿志在四方,谁知他乡憔悴貌。
注释:
- 三星:指金星,古人常用来比喻贤人或君子。
- 跂相视:相互凝视,形容彼此目光相接,情感深厚。
- 新月拳素光:新月如同拳头般明亮。
- 两宫:指皇宫。
- 高自出:自高自大。
- 双阙:古代帝王宫殿门前两边的高台建筑,此处泛指宫殿。
- 遥相望:遥远地互相望着。
- 云霞绚河汉:彩云和霞光交相辉映,如同绚烂的文字。
- 机杼成文章:织机的梭子织出了精美的文章。
- 罗帏彯四座:用华丽的帷幔覆盖着座位。
- 华烛摇中堂:华丽的烛光摇曳着照亮厅堂。
- 主人:指宴请的东道主。
- 前进酒:敬酒表示欢迎。
- 弹瑟为清商:弹奏瑟乐,声音悠扬如同商调的清歌。
- 流猋:狂风急驰。
- 激长夜:猛烈地冲击着漫长的黑夜。
- 杀气:寒冷的气息。
- 萧萧:风声。
- 堕:脱落。
- 翩翩:轻盈的样子。
- 衣裳:衣服。
- 憔悴:形容面容消瘦、精神不振。
赏析:
这首诗通过丰富的想象和细腻的描绘,展现了一个离别的场景。诗中以自然景观为背景,通过对比和衬托,表达了对友人离别的不舍和对未来的期望。首联写天空中的星星相互凝视,新月如同拳头般明亮;颔联写宫门高耸自天,双阙巍峨遥相望;颈联写云霞绚烂河汉间,织机梭声织成文章;尾联写罗帏四垂围座席,华烛闪烁摇映堂。整首诗语言优美,意境深远,充满了对友情的赞美和对离别的感慨。