徐卿宠送酒如河,半醉当筵楚调歌。
握手燕山春草色,缄书西省白云多。

【注释】

再别子与:指诗人与友人的别离。

其一:诗中第二首。

徐卿:即徐勉,晋朝著名文学家。《世说新语·言语》载:“谢安年少时,好箸鹅儿噇饭,有一老妪在坐笑曰:‘使君有意故不早著邪?’”此句是说他送酒给朋友。

如河:像河水一样。

半醉:指饮酒喝得不太醉。当筵:在宴会上。楚调歌:指唱楚国的歌。

握手燕山春草色:春天的草绿了,所以手握手的时候有草的气息。

缄书:密封书信。西省:《汉书·张敞传》:“长安中吏民相逢皆言有司持《捕律》射鼠犯光。”注:“长安城北有宣明门,南对长乐宫。宣明门内有廷尉狱,故曰‘西省’也。”白云:指书信。

赏析:

这首诗是一首别情诗。诗人在告别朋友时,写了许多惜别之辞,但全篇却无一字提及离别,而只是描写了宴饮、唱歌、握手和书信等场面,表现了诗人和朋友的深厚情谊。

开头两句写宴饮的情景,“徐卿宠送酒如河”,意思是说诗人的朋友受到徐勉的厚爱,送的酒像一条河似的多。“半醉当筵楚调歌”,意思是说诗人和朋友在宴会上喝酒,听楚国的歌。这两句把朋友之间的深情厚谊写得淋漓尽致。

第三四句写分别时的依依不舍。“握手燕山春草色”,意思是说分别时,朋友的手还握着春天的燕山草。“缄书西省白云多”,意思是说分别时,朋友把书信封起来,上面还印满了西省的白云。这两句写出分别时的依依不舍和对友人深厚的感情。

这首诗语言质朴自然,风格清新隽永,表达了作者与朋友之间深厚的情谊,是一首优秀的别情之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。