河朔风尘万里看,空亭天外一凭栏。
夕阳忽送孤城色,高雪遥临白马寒。
何处浮云吞大泽,于时紫气满长安。
我来欲著浮邱赋,此地因君老鹖冠。
诗句:
河朔风尘万里看,空亭天外一凭栏。
夕阳忽送孤城色,高雪遥临白马寒。
何处浮云吞大泽,于时紫气满长安。
我来欲著浮邱赋,此地因君老鹖冠。
翻译:
在遥远的北方,我目睹了风尘滚滚的河朔地区,远处的天空中有一个空荡荡的亭子,我独自在那里倚栏远眺。太阳渐渐落下,给这座孤独的城池披上了一层金色的余晖,而那漫天的白雪仿佛在轻轻触摸着白马的脊背。抬头望去,一片茫茫云海吞噬了整个大地,紫色的祥云充满了整个京城。我来这里是为了创作一篇关于浮丘的诗篇,而您的到来使我感慨万分,让我不得不摘下那顶老旧的鹖鸟冠,以示敬意。
赏析:
这首诗描绘了诗人与好友卢次楩共同登大伾山的情景。李攀龙以细腻的笔触描绘了大伾山的美丽景色,展现了他对大自然的热爱和对友人深厚的情谊。同时,诗歌也表达了他对友情的珍视,以及对未来的期待。