西行多名山,遥遥望钤麓。
夕霁净岚霏,千家烟树绿。
丛桂发幽香,寒泉响深谷。
容与荡轻舟,前波飞属玉。
【诗句释义】
钤冈:即钤山,在今安徽省黄山市境内。名胜古迹很多,风景优美。
西行多名山:西行,指从西面走。名山,指的是著名的山。形容山的多。
遥遥望钤麓:遥遥,远而望之,看不见近的样子。铃,是古代的一种兵器,也泛指铜器或金属器物。麓,指山脚、山坡。铃山的山脚,远远望去。
夕霁净岚霏,千家烟树绿:傍晚天刚放晴,天空中的云雾消散了,露出了蔚蓝的天空。远处,千家万户的树木郁郁葱葱,一片绿色。
丛桂发幽香,寒泉响深谷:丛桂,指桂花树。幽香,指花香。寒泉,指冷清的泉水。深谷,指深深的山谷。这里的桂花树散发出淡淡的清香。
容与荡轻舟,前波飞属玉:容与,从容自得的样子。轻舟,指小船。前波,指前方的波浪。飞,动词,指飞驰。属玉,指珍珠。这里的小船悠然自得地在水面上荡漾。前面的波浪像珍珠一样飞驰。
【译文】
向西走可以看到很多有名的山峰,远远地看到铃山的山脚。傍晚时天刚放晴,天空中的云雾消散了,露出了蔚蓝的天空。远处,千家万户的树木郁郁葱葱,一片绿色。丛生着桂花的树木散发出淡淡的清香,冷清的泉水在深深的山谷中流淌。悠闲自在地荡着小船,前面的波浪像珍珠一样飞快地飞驰。
【赏析】
此诗描写的是游人游览西行途中所欣赏到的自然风光。首联点明游人的行程是从西面出发,沿途可以看见许多有名的山峰。颔联写游人在傍晚时分看到的景色:天刚放晴,云开雾散,露出蔚蓝的天空和郁郁葱葱的树林。颈联写游人看到的景象更加美丽动人:满树的桂花散发出阵阵香气;冷清的泉水在深深的山谷中流淌。尾联写游人心情轻松愉快,在船中逍遥自在地游览,前面的波浪像飞奔的珍珠一样飞快地冲过。