春逐长安担上归,此花真觉眼中稀。
新题翰苑图犹在,旧事扬州草自菲。
索赏向人心已醉,试开经日手频围。
欲知近侍承恩地,长共西垣与北扉。
春日,诗人来到长安城赏芍药。
春光明媚,百花争艳,而此花真觉眼前稀少。
新题的翰苑图仍保存完好。
旧时扬州的草稿已化为尘埃。
索赏的人已沉醉于赏花的喜悦中。
试开经年的手已频抚芍药。
欲知近侍承恩地,长共西垣与北扉。
注释:
- 春逐长安担上归:春天来临,人们把牡丹担子挑回家去。
- 此花真觉眼中稀:这花真是太稀少了,感觉就像在人群中难以寻找到它。
- 新题翰苑图犹在:新的画卷上仍保留着翰院的图画。
- 旧事扬州草自菲:过去在扬州写的诗作都已化为尘土。
- 索赏向人心已醉:索赏的人已经沉醉于赏花的喜悦之中。
- 试开经日手频围:试着解开衣襟,抚摸芍药花。
- 欲知近侍承恩地:想要知晓自己何时能够得到皇帝的宠爱。
- 长共西垣与北扉:长期和西宫、北门相邻相伴。