南风吹沙江雨晴,道人挟锡辞神京。
金陵故旧走相送,柳枝折尽劳劳亭。
轻舟挂席二千里,山落南明如画屏。
三平老禅独跨虎,溪头抚掌来相迎。
老禅高行世所重,丛林草木皆知名。
高阳洞口洗钵处,石门日暮闻钟声。
仙都胜境在咫尺,鼎湖龙去仙山青。
龙髯随地化碧草,服食寿与天齐倾。
道人此地重经营,兵馀楼阁犹峥嵘。
兰灯粲月夜皎皎,天花吹雨朝冥冥。
龙河倦客双鬓星,作诗赠别难为情。
明朝怅望隔山岳,少微一点云边明。
南风吹沙,江雨晴,道人挟锡辞神京。
南风带来沙尘,江面雨水晴朗,僧人挟带锡杖辞别京城。
金陵故旧,走相送,柳枝折尽劳劳亭。
金陵的故人好友,依依不舍地为他送行,以至于折尽了劳劳亭边的柳枝。
轻舟挂席,二千里,山落南明如画屏。
轻舟缓缓前行,历经千山万水,最终抵达南明,如同一幅美丽的画卷。
三平老禅,独跨虎,溪头抚掌来相迎。
三平老僧独自驾驭猛虎,溪头拍掌迎接他的归来。
老禅高行,世所重,丛林草木皆知名。
老禅师修行高尚,被世人所尊敬,他的一言一行都成为了丛林中的楷模。
高阳洞口,洗钵处,石门日暮闻钟声。
他在高阳洞口洗涤钵盂的地方,石门日暮时分传来悠扬的钟声。
仙都胜境,在咫尺,鼎湖龙去仙山青。
仙都胜景就在咫尺之间,鼎湖之龙已飞向远方,仙山依旧苍翠欲滴。
龙髯随地化碧草,服食寿与天齐倾。
龙的胡须随风飘散化作碧绿的草木,吃下它的草药能让人长寿,与天齐同。
道人此地,重经营,兵馀楼阁犹峥嵘。
道人在此处重新经营,昔日的兵馀楼阁依然巍峨壮观。
兰灯粲,月夜皎皎,天花吹雨朝冥冥。
兰花灯闪烁着光芒,月夜清亮如昼;天花随着春雨飘洒,晨昏之际更显幽深。
龙河倦客,双鬓星,作诗赠别难为情。
龙河的旅人在异乡感到疲倦,双鬓已经斑白如星。他为此写下这首诗来表达内心的离愁别绪,却难以言表那份难舍的情感。
明朝怅望,隔山岳,少微一点云边明。
明天早晨他将离开此地,望着远山的轮廓,只见那一抹淡淡的云影在天边闪烁。