近识舟居乐,波涛渐不惊。
临流谙水性,随地问山名。
樵径通牵路,松风杂棹声。
兴来履危石,为爱草虫鸣。
这首诗描述了诗人在泊煎湖上的生活和感受。下面是逐句的翻译:
近识舟居乐,波涛渐不惊。
靠近湖泊的时候,我意识到住在船上是多么的快乐。波涛虽然不断冲击着船身,但我已经不再感到害怕了。临流谙水性,随问问山名。
我学会了如何在水中航行,同时也了解了很多关于山上的信息。樵径通牵路,松风杂棹声。
有一条通往山上的小径,每当风吹过松树时,就会发出混杂的船桨声。兴来履危石,为爱草虫鸣。
当我心情愉快时,我会走到危险的地方踩踏石头。我也喜欢听草丛中的虫鸣声。注释:近识 - 接近、熟悉 - 近识舟居乐 - 靠近湖泊时感受到住在船上的快乐 - 渐不惊 - 逐渐不再感到害怕 - 临流谙水性 - 学会在水边航行,也了解了山上的信息 - 樵径通牵路 - 有条通往山上的小路可以通行 - 松风杂棹声 - 风吹过松树时发出的混杂的船桨声 - 兴来 - 心情愉快的时刻 - 履危石 - 踩踏危险的石头 - 草虫鸣 - 喜欢听草丛中的虫鸣声 - 此诗描述的是在湖泊边的船上生活的感受和体验。诗人通过亲身体验,对湖泊、船只、山路以及自然环境有了更深入的了解和感悟。