屋上青山半隔城,门前林木有馀清。
林连北郭藏春色,水过东家作雨声。
薄禄藜羹堪养老,闲身竹素最钟情。
人嘲寂寞扬雄宅,自笑《玄经》草未成。
注释:
屋上是青山半掩着的城,门前林木清幽。
树林连着北边城墙,隐藏了春天的颜色,水从东面流过,传来雨声。
微薄的俸禄,藜草煮的饭可以养老,闲散的身体,竹简和纸张最使我钟情。
人们笑话我寂寞,扬雄宅第荒芜未成。我笑而自嘲,《玄经》草稿还未完成。
赏析:
此诗写诗人退居林下的生活情景。首联写山与城的近景:屋上青翠的山峦半隐在城中,门前林木郁郁葱葱。颔联写远眺远景:树木连接着北边的城墙,仿佛把春色藏在里面;河水绕过我家向东流去,发出阵阵雨声。颈联写居室生活:虽然有微薄的俸禄,但足以养身;虽身处闲散之地,但却怡然自得。尾联抒发感慨:人们嘲笑我寂寞,说我像扬雄一样荒废了住宅;我却笑着自嘲说,自己尚未写出《玄经》来。
这首诗表达了诗人淡泊名利、安贫乐道的情怀,也流露出对隐居生活的向往。全诗语言平实自然,风格恬淡宁静。