我闻先生未出仕,丹凤之雏骥之子。
腹中经史五岳云,笔下词源三峡水。
早探月窟攀天香,春官典礼列帝旁。
金玉持心槿荼节,文绣为服齑盐肠。
年来移典秋台狱,朗然一朵光明烛。
平反人疑张释之,果断时称包孝肃。
纷纷势利鸿毛轻,公馀半榻和风生。
小轩可比石渠富,空庭不减玉堂清。
狂澜百折东下疾,砥柱中流山屹立。
三公八俊少相知,五侯七贵谁能识。
天官冢宰新拜麻,鉴衡一举怜才华。
荐书三上沐俞允,欢动吾闽亿万家。
凤池日暖雨初歇,绯袍金带辞丹阙。
匹马驱驰蓟北尘,孤舟荡漾淮南月。
吾闽僻在天南边,海滨邹鲁旧相传。
士有恒心贾有积,女勤蚕织男勤田。
忆从草寇相荼毒,穷乡半是逃亡屋。
野树风凋柯叶枯,水田堤溃蒿莱没。
天门万里天不知,复有苛政如茧丝。
我听说先生没有出仕,是丹凤之雏骥之子。
腹中经史五岳云,笔下词源三峡水。
早探月窟攀天香,春官典礼列帝旁。
金玉持心槿荼节,文绣为服齑盐肠。
年来移典秋台狱,朗然一朵光明烛。
平反人疑张释之,果断时称包孝肃。
纷纷势利鸿毛轻,公馀半榻和风生。
小轩可比石渠富,空庭不减玉堂清。
狂澜百折东下疾,砥柱中流山屹立。
三公八俊少相知,五侯七贵谁能识。
天官冢宰新拜麻,鉴衡一举怜才华。
荐书三上沐俞允,欢动吾闽亿万家。
凤池日暖雨初歇,绯袍金带辞丹阙。
匹马驱驰蓟北尘,孤舟荡漾淮南月。
吾闽僻在天南边,海滨邹鲁旧相传。
士有恒心贾有积,女勤蚕织男勤田。
忆从草寇相荼毒,穷乡半是逃亡屋。
野树风凋柯叶枯,水田堤溃蒿莱没。
天门万里天不知,复有苛政如茧丝。
【注释】1、“闻”:听说。2、“丹凤雏骥之子”:指何廷秀像凤凰的幼鸟那样高贵,像骏马的幼崽那样矫健。3、“腹中经史五岳云”:腹中藏有五岳般的经史。4、“笔下词源三峡水”:笔力能写尽三峡之水。5、“早探月窟攀天香”:年轻时就喜欢追求仙道。6、“春官典礼列帝旁”:担任春官(礼部的长官),与皇帝同列。7、“金玉持心槿荼节”:比喻自己持守正派。8、“文绣为服齑盐肠”:文绣作衣服(比喻文才),齑盐作饭食(比喻品德)。9、“年来移典秋台狱”:指近年来被贬谪到南方边疆的监狱。10、“朗然一朵光明烛”:比喻自己的人品光明磊落。11、“平反人疑张释之”:张释之曾任中大夫,曾因直言谏争被汉武帝所忌恨,但他始终秉公办理案件,使被冤屈的人得以昭雪。12、“果断时称包孝肃”:包拯是北宋时期的名臣,他刚正无私,敢于坚持原则,反对奸佞当权。13、“纷般势利鸿毛轻”:那些趋炎附势的人,地位虽高,但像鸿毛一样轻浮。14、“公馀半榻和风生”:公余之余,坐在榻上享受着和煦的风。15、“小轩可比石渠富”:小轩里可以比得上石渠县的富裕。16、“空庭不减玉堂清”:庭院空旷,没有受到朝廷的干扰。17、“狂澜百折东下疾”:形容局势动荡不安,形势严峻。18、“砥柱中流山屹立”:黄河中的砥柱山如同一位英勇的卫士,屹立在波涛之中。19、“三公八俊少相知”:三公(太尉、司徒、司空)和八大俊(司马、司空、司徒、太傅、太尉)都很少相互了解。20、“五侯七贵谁能识”:即使有五个侯爵和七个显贵,也很少有人能够真正理解他。21、“天官冢宰新拜麻”:天官是古代的高级官职,冢宰是负责国家大事的大臣,他刚刚被任命为宰相。22、“鉴衡一举怜才华”:对一个人的才能进行评价和赏识。23、“荐书三上沐俞允”:多次向朝廷推荐人才,得到皇帝的认可。24、“欢动吾闽亿万家”:使他高兴的事震动了整个福建地区。25、“凤池日暖雨初歇”:凤池是指翰林院,这里比喻做官的地方。26、“绯袍金带辞丹阙”:辞别朝见皇帝的地方。27、“匹马驱驰蓟北尘”:骑在马上奔驰在蓟北(古郡名,今北京市一带)的沙尘之中。28、“孤舟荡漾淮南月”:在孤舟中摇曳荡漾,泛舟在淮南的水面上。29、“吾闽僻在天南边”:福建省位于南方,偏僻遥远。30、“海滨邹鲁旧相传”:指福建省沿海地区曾是中原文化传播的地方。31、“士有恒心贾有积”:商人要有常心(即经商要有常理和常法),农妇要有积累(即农民要种好庄稼)。32、“女勤蚕织男勤田”:妇女勤劳养蚕织布,男人辛勤耕作。33、“忆从草寇相荼毒”:回忆起曾经受到过盗贼的欺压和残害。34、“穷乡半是逃亡屋”:贫穷的地方有很多被迫外出躲避战乱的人家。35、“野树风凋柯叶枯”:荒野上的树木因为风而凋零,枝叶已经枯萎。36、“水田堤溃蒿莱没”:水田里的堤坝溃决淹没了蒿莱之地。37、“天门万里天不知”:天空的门(天门)广阔得看不到边界。38、“复有苛政如茧丝”:又有残酷的政治压迫像丝线一样紧密相连。赏析:这首诗是诗人送别何廷秀后所作的一首酬唱诗。全诗以议论为主,兼有叙述、叙事和抒情的成分,语言质朴流畅而富有韵味,意境开阔雄浑而深沉悲凉。