婢仆登堂喜,儿童绕屋哗。
待温家酿酒,留赏岁寒花。
得失无穷事,羁栖到处家。
独怜姜被冷,咫尺似天涯。

这首诗是杜甫在唐代宗大历四年(769)写的,当时他正在广东高州。诗的前四句写自己家中的喜悦和儿童的喧闹;后四句写对弟弟的思念。全诗情感真挚,意境深远。

注释:

  1. 婢仆登堂喜,儿童绕屋哗。
  • 婢仆:仆人。
  • 登堂:登上厅堂。
  • 儿童:指家里的小孩子。
  • 绕屋哗:形容孩子们围着屋子大声喧哗。
  • 译文:仆人高兴地来到我的门前,家里的孩子们在屋里闹哄哄地玩耍。
  1. 待温家酿酒,留赏岁寒花。
  • 温家:可能是家中某个人的名字,也可能是作者自己。
  • 酿酒:指酿造美酒。
  • 岁寒花:指梅花,因为“岁寒三友”之一,常用来象征坚韧不拔的精神。
  • 译文:等到了冬天,我准备在家里酿点好酒,然后欣赏那些傲骨凌霜的梅花。
  1. 得失无穷事,羁栖到处家。
  • 得失无穷事:指人生中的种种得失。
  • 羁栖:意为漂泊流浪。
  • 译文:生活中的得失变幻无穷,而我如今四处漂泊,居无定所。
  1. 独怜姜被冷,咫尺似天涯。
  • 姜被:可能是指被子,也可能是比喻某种事物或物品。
  • 咫尺:非常近的距离。
  • 译文:我独自怜惜那被褥冰凉,它虽然离我很近,但却感觉像是天涯海角一样遥远。

赏析:
这首诗以第一人称的角度,描绘了诗人在家中的喜悦之情和对弟弟的思念之情。前四句描绘了家中的热闹景象和孩子们的欢快情绪,表达了诗人对家庭的温馨和欢乐。而后四句则表达了诗人对弟弟的深切思念和担忧,以及对自己漂泊生活的感慨。全诗情感真挚,意境深远,让人感受到诗人内心的丰富情感和对家人的深深眷恋。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。