久催春色去横塘,十日园亭草树香。
照户深灯维寤寐,隔城严柝隐仓皇。
可无好梦留仙枕,傥许灵芬接上方。
望古忧天逐年少,剩持青鬓守书堂。

【注】横塘:池塘。

久催春色去横塘:春天的景色在催促中离去了。横塘,即“长塘”,指池塘。

十日园亭草树香:十天后,园中的花草树木都散发香气。园亭,泛指园林亭阁。

照户深灯维寤寐:照亮房屋的灯光使人们难以入睡。维,动词,维持;寤寐,睡醒。

隔城严柝隐仓皇:隔城的城门上挂着严紧的锁和铜环,显得有些慌张。柝,古代城上夜禁时敲的木梆。

可无好梦留仙枕:怎能不有好梦留在神仙枕席上呢?仙枕,指供人睡觉用的枕头。

傥许灵芬接上方:倘能允许我与神仙共享芬芳的灵花。傥,通“倘”;接,同“藉”;上方,指仙境。

望古忧天逐年少:望着历史,担忧年岁越来越少。望古,指对往昔的思念。

剩持青鬓守书堂:剩下来只有青丝白发,还要守住读书人的书房。剩,仅剩;持,保持;青鬓,指头发因年老而变白,亦称“青丝”。

赏析:

这是一首写春景的诗。首联写春景之美好,以“春色”为题,写春日园亭之景,用“催”字,写春光的流逝之快。颔联写春夜之美好,用“照”字,写月光之明,用“深”字,写月华之浓,用“维”字、“寤寐”二字,写月下之人之情思之浓。颈联写春夜之幽静,用“隔”字,写春夜之幽静,用“仓皇”二字,写春夜之幽深。尾联写春夜之美好,用“可无”二字,写春夜之美好,用“傥许”二字,写春宵之美好,用“灵芳”二字,写春宵之美好。全诗以“春”为题,描写了春夜园亭之美,表达了诗人对美好生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。