羡耻图鳷鹊,懒绘麒麟。随北富,任南贫。总相亲、解惜香封粉裹,窥园忘禁,窃药随人。月黑齐肩,日高对面,赏遍檐花不欠伸。衫薄怕沾梅后雨,命轻难看隔年春。
颇怪天公蒙懂,雌雄未配,两相看、俱是孤身。支薄俸,有椒尊。犬同值夜,鸡伴司晨。尽一样身材,难兄难弟,两般性格,宜喜宜嗔。借问当年,记题门旧字,至今寂寞,可剩馀痕。
春风袅娜咏门神
春天的风轻轻吹拂,赞美那些美丽的门神。
羡耻图鳷鹊,懒绘麒麟。随北富,任南贫。总相亲、解惜香封粉裹,窥园忘禁,窃药随人。月黑齐肩,日高对面,赏遍檐花不欠伸。衫薄怕沾梅后雨,命轻难看隔年春。
非常欣赏那些门神的形象,懒洋洋地绘画麒麟。他们总是相互亲近,互相爱护。他们了解如何珍惜自己的美丽和香熏,甚至不惜冒着危险去偷窥园子。他们不怕黑夜,不怕阳光,不怕严寒,不怕酷暑。他们的衣着轻薄,但不怕梅后的雨水,也不怕隔年的春天。他们的性格各异,但他们都是孤独的。他们的身材相似,但他们都是不同的。他们的性情相似,但他们都是不同的。他们的喜怒哀乐各不相同,但他们都是相似的。他们的过去是值得怀念的,他们的未来是未知的。
颇怪天公蒙懂,雌雄未配,两相看、俱是孤身。支薄俸,有椒尊。犬同值夜,鸡伴司晨。尽一样身材,难兄难弟,两般性格,宜喜宜嗔。借问当年,记题门旧字,至今寂寞,可剩馀痕。
我感到非常奇怪,为什么天空中的神仙没有给他们安排配偶呢?他们都是孤独的,没有人陪伴他们。他们的工作是相同的,但他们的性格却不同。他们的喜怒哀乐是不同的,但他们都是相似的。他们的过去是值得怀念的,他们的未来是未知的。