市声塞耳不能听,转入禅林取意行。
寺破剩看残佛在,塔高留得夕阳明。
与君短腊同为客,即日新交倍有情。
更一徜徉可归去,寓斋分对两镫檠。
晚步至普照寺同金朴夫市声塞耳不能听,转入禅林取意行。
寺破剩看残佛在,塔高留得夕阳明。
与君短腊同为客,即日新交倍有情。
更一徜徉可归去,寓斋分对两镫檠。
注释:
- 市声塞耳不能听:形容城市的喧嚣声音太大,以至于无法听到。
- 转入禅林取意行:表示作者转向了寺庙的宁静中寻找心灵的寄托和领悟。
- 寺破剩看残佛在:虽然寺庙破旧,但仍可以看到残留的佛像。
- 塔高留得夕阳明:指寺庙中的塔高耸入云,夕阳的光芒透过塔顶照射下来,显得格外明亮。
- 与君短腊同为客:意为与您一样,都是在外漂泊的游子。
- 即日新交倍有情:表示与您相识是在一个美好的时刻,彼此之间的感情更加深厚。
- 更一徜徉可归去:再悠闲地走走,就可以回家了。
- 寓斋分对两镫檠:在寄宿舍里,我们分坐在两个灯下交谈。
赏析:
这首诗表达了诗人在繁忙的城市生活中,厌倦了喧嚣,向往宁静的生活。他通过描述寺庙的宁静和阳光下的塔影,表达了对这种宁静生活的赞美。诗中还表达了与朋友相聚的快乐,以及对友情的珍惜。最后一句则表达了诗人对未来美好生活的期待和憧憬。整首诗充满了对宁静生活的喜爱和追求,以及对未来美好生活的期待和憧憬。