群山夹江流,其形如囊橐。
缅想太古前,神功劳斧削。
直下塞坤维,高空插冥漠。
崩浪屡洄漩,层峦迭参错。
罨画象楼台,岧峣类城郭。
翠含青黛光,白者为粉垩。
沿回路已穷,侧转忽开拓。
烟际见渔舟,遥遥一秋箨。
涉险却恬嬉,胜赏反惊愕。
浑似逢异书,披览得约略。
行行止三舍,樵爨倚山脚。
方音闻鹧鸪,暝色下猱玃。
汹汹怒涛哀,凫凫山泉弱。
兴来抽短毫,庶几慰飘泊。

黄茅滩

群山夹江流,其形如囊橐。

缅想太古前,神功劳斧削。

直下塞坤维,高空插冥漠。

崩浪屡洄漩,层峦迭参错。

罨画象楼台,岧峣类城郭。

翠含青黛光,白者为粉垩。

沿回路已穷,侧转忽开拓。

烟际见渔舟,遥遥一秋箨。

涉险却恬嬉,胜赏反惊愕。

浑似逢异书,披览得约略。

行行止三舍,樵爨倚山脚。

方音闻鹧鸪,瞑色下猱玃。

汹汹怒涛哀,凫凫山泉弱。

兴来抽短毫,庶几慰飘泊。

注释:

黄茅滩:地名,位于黄河北岸,今属天津市蓟州区。

群山夹江流,其形如囊橐(tuó):形容河水在群山之间奔流,如同被山包住的样子。

缅想太古前,神功劳斧削:回想远古时代,那神灵们挥舞着斧头,劈开混沌,塑造了这个世界。

直下塞坤维,高空插冥漠:河水直泻而下,仿佛要冲垮大地的根基;又高高地插入茫茫的天地之间。

崩浪屡洄漩(xuán),层峦迭参错:波涛汹涌,回旋翻滚,层层叠叠的山峰交错其中。

罨画象楼台,岧峣类城郭:山上有画卷般的楼台,亭台楼阁错落有致,宛如城市中的建筑。

翠含青黛光,白者为粉垩(ě):山中绿树掩映中,隐约可以看到白色的墙壁,那是古人用来涂墙的石灰。

沿回路已穷,侧转忽开拓:沿着山路走了一圈后,突然发现了一条新的道路,可以继续前行。

烟际见渔舟,遥遥一秋箨(tuò):远处的烟雾中隐约可见渔船的身影,那是秋天的芦苇。

涉险却恬嬉(xi,同“嬉”):虽然身处险境,但心中却充满了宁静与愉悦。

胜赏反惊愕(è):原本以为这是一场美好的赏景,却因为眼前的景色而感到惊讶。

浑似逢异书,披览得约略:这就像是遇到了一部奇特的书,虽然只粗略地阅读了一遍,但也收获了许多意想不到的东西。

行行止三舍(shě):每走一步,就会看到一座小房子,大约走了十里路就能看到三座房屋。

樵爨倚山脚(cuì,同“炊”,指烧火做饭):山上的人们靠砍柴做饭为生。

方音闻鹧鸪(zhé gū),暝色下猱(náo)玃(xiù):听到的是当地方言中的一种鸟叫声,天色渐暗时,还能见到山里的小动物。

汹汹怒涛哀(hǒng hǒng nù tāo ài),凫凫山泉弱(fú fú shān quán ruò):怒涛汹涌澎湃,让人感到悲伤;山泉细弱,给人一种温柔的感觉。

兴来抽短毫(huáo,同“毫”,指笔),庶几慰飘泊(qǐ,稍微,指安慰):兴致来了,随手写下一些诗句,希望这些文字能够安慰自己漂泊在外的心情。

赏析:

这首诗是诗人在黄茅滩游览时的所见所感。诗中描绘了黄茅滩的山水风光和人文景观,以及诗人在此游览时的心境变化。诗人运用生动的语言和形象的比喻,将黄茅滩的美景描绘得栩栩如生。同时,诗人也通过自己的游历经历,表达了对大自然的热爱和对人生无常的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。