瑶徽偷按。宫商乱粲粲。月华来照空院。成长叹。罗襟怕浣。啼痕满。
望吴乡、迢遥天半。闺中怨。当初悔教分散。愁归见。残英似霰。朱颜变。
【注释】
燕:燕子。瑶池:即玉池,传说中神仙所居之处。宫商:古代音律名,泛指音乐。
粲(càn):明亮的样子。月华:月光。罗襟:丝织品的衣裳。啼痕:眼泪的痕迹。
望吴乡、迢遥天半:远看吴地,天边遥远。闺中怨:指女子因离别而怨恨。当初悔教分散:后悔当初不该让夫妻分离。愁归见:归来时看见。残英似霰:凋零的花像雨点一样落下。朱颜变:红润的面庞变得憔悴了。
【赏析】
这是一首闺怨诗,是写一位女子对远行的丈夫的思念之情,全诗从女主人公的角度写,以女子的心理活动为主要描写对象。全词上片写女子对丈夫的怀念,下片写女子对丈夫的担忧。全诗语言朴素,情感真挚,情景交融,哀而不伤。
开头一句“琴调燕瑶池”。燕,代称女子;瑶池,神仙所居之地。此句言,女子弹琴调弄着燕瑶池中的仙乐,意在唤起丈夫的回忆。“宫商乱”,宫声与商声错杂成调。这里既形容琴声,也形容歌声。
“月华来照空院。”空院里洒满了月光。这句写景,为下文抒情作铺垫,渲染了一种寂寞冷清的氛围。“成长叹”,感叹时光的流逝。“罗襟怕浣”,怕将衣襟洗净,因为衣服上有泪痕。这句写女子对丈夫的担心和牵挂。
下片“望吴乡、迢遥天半”写女主人公对远方的丈夫的期盼。“望吴乡”,意思是盼望着回到丈夫的身边。“迢遥天半”,天边的路很长很远,说明她盼望丈夫早日归来的心情。“闺中怨”,女子在家中因丈夫不归而感到的悲伤。“当初悔教分散”,回想起当初丈夫不辞而别时自己后悔的情绪。“愁归见”,见到丈夫归来,又增添了忧愁。“残英似霰”,残败的花朵好像被雪覆盖一样,比喻人已衰老。“朱颜变”,面容由红润变得憔悴。
这首词写的是女子思念丈夫,担心丈夫在外受委屈,盼他早点回来团聚。全词情真意切,凄婉动人。