滟染瓶花,暖回杯酒,帘里春光先到。纤纤玉指,朱弦细按,偷理相如琴稿。岁华荏苒潜移,雏莺已老。风帆劲翼,翩如是鸟。一别千里,从此孤鸾掩照。
算可有、方壶圆峤。漫长想、琅玕芝草。只自检征衣,裁缝针线,旧事同回绕。匆匆几日欢笑。换得恁、洒涕丹枫,牵愁远道。立望四野,归鸿声杳。
【注释】
滟染瓶花:指酒杯中的酒花,泛着红光。
暖回杯酒:指酒已热了回来。
帘里春光先到:形容帘内春天的气息早于外界到来。
纤纤玉指:指女子手指纤细柔美。
朱弦细按:指弹奏琴时用手指轻轻按弦。
偷理相如琴稿:《史记·司马相如列传》载,司马相如为汉孝文皇帝写《喻巴蜀檄》,其文“读之,令人膟(tǎn)然”,意思是读了使人心中发痒。后以“偷理琴稿”代称写文章、做文章或作诗。
岁华荏苒潜移:指时光流逝不知不觉地改变着一切。
雏莺:幼小的杜鹃鸟。
风帆劲翼:指大雁南飞时展开的翅膀如同风帆一样强劲。
一别千里:分别在千里之外。
孤鸾:孤单的鸾鸟,借指失群的鸟。
方壶圆峤:神话传说中蓬莱仙岛上的神山,用来形容高远清幽的地方。
琅玕(gānɡuā)芝草:都是传说中的神草。
旧事同回绕:意谓过去的事像缠绕在一起的丝线一样不断涌现。
丹枫:丹砂涂成的枫叶。这里借指离别的人。
换得恁、洒涕丹枫,牵愁远道:意思是你换了丹砂涂成的丹枫,把离愁带向了远方的道路。
【赏析】
这是一首怀人词。上片写闺中女子思念远去的情郎,下片写情郎怀念远别的佳人。
上片起首两句,写女子对闺中的景物进行描绘,以表达自己对情郎的思念之情;接着三句,写女子在闺房中弹琴,以表达自己内心的悲苦之情;最后两句,写女子对过往岁月的回忆和感慨。全词通过细腻的笔触,刻画了一个思妇形象,表达了她对心上人的深深思念之情。
下片开头两句,写情郎对远方佳人的思念之情;接着三句,写情郎对自己往日往事的回忆;最后两句,写情郎对佳人的牵挂和担忧。全词通过深情的叙述,表现了情郎对远方佳人的无尽思念和担忧之情。
整篇词作语言优美,意境深远,感情真挚,是一首非常感人的思妇词。