三日匆匆来又去,去时先办归程。蒜山如墨惠山青。江南梅熟候,倏忽变阴晴。
窗外跳珠过急雨,溪声怒作雷声。傍溪村舍画难成。盈盈桑葚湿,两两水禽鸣。

临江仙·自南京还苏州道中作

三日匆匆来又去,去时先办归程。蒜山如墨惠山青。江南梅熟候,倏忽变阴晴。

窗外跳珠过急雨,溪声怒作雷声。傍溪村舍画难成。盈盈桑葚湿,两两水禽鸣。

【注释】

①“三日”:三天。匆匆:忙忙地、急忙的样子。

②“先办归程”:预先安排好回家的行程。

③“蒜山”:地名。在今江苏省句容市西北。

④“惠山”:地名。在今上海市郊。

⑤“江南”:指长江以南地区。

⑥“梅熟”:《诗经·小雅》有《采薇》诗,其中有“投我以木李,报之以琼琚”之句,意思是说赠我以木李,我就回报以美玉。此处指梅熟。

⑦“阴晴”:天气的变化。

⑧“跳珠”:形容雨打在荷叶上的声音。

⑨“溪声”:溪水的潺潺声。怒作雷声:形容雨水之大。

⑩“画”:指画笔。

○“盈盈桑葚湿”:意思是桑葚被雨水打得湿漉漉的,像是滴着水珠一样。

【赏析】

这首词写于作者从南京返回苏州途中。全词描写途中景色和心情,语言质朴,意境清远,风格自然。

首句写“去时”,说明作者出发的时间很短,时间过得很快,“去时先办归程”,即提前做好了回南京的准备,所以“去时”很匆忙。“如墨”是说天色阴沉得就像用墨水涂抹过一样。“惠山青”,是说惠山的山峰颜色是青色的。

下阕写所见景色。首句写窗外的景象:雨点像跳跃的珠子一样落在窗上,雨势很大。“跳珠”“过急雨”“怒作雷声”三语连用,将雨势写得惊心动魄,形象生动。接着写溪流的声音,溪水奔腾的声音好像要发雷霆一般,这是夸张的手法,表现了作者对大自然的热爱之情。最后写自己的心情,虽然身在旅途,但心中没有烦闷之感,反而觉得愉快,因为此时正值梅熟的季节,心情舒畅,因此感到高兴。“倚溪村舍”四字,将作者置身在乡村之中,与大自然融在一起的境界表现得淋漓尽致,使读者仿佛看到了一幅清新秀丽的画面。

此词写景抒情,情致自然流畅,不假修饰,语言平易浅显,读来朗朗上口,十分亲切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。