与人闲事竟何如,闻说傍观窃笑余。
险阻偶经沧海浪,寒喧几绝故人书。
渐高周赧台头债,方觅陶潜月下锄。
消尽向来轻侠气,而今真侣汴溪鱼。
注释:
- 季夏病中,喜仲衡侄携第四姬见过,即次其重题革堂韵五首。
季夏:夏季的第三个月,指农历五月。
仲衡侄:侄子的名字。
第四姬:妾室。
次之:指再次创作。
- 与人闲事竟何如,闻说傍观窃笑余。
与人闲事:指与他人的闲事相比,我的处境如何?
闻说:听到别人说。
傍观:旁观者,这里指旁人的看法。
窃笑余:暗自嘲笑我。
- 险阻偶经沧海浪,寒喧几绝故人书。
险阻:危险和困难。
沧海浪:大海的波涛。
故人书:老朋友的信。
- 渐高周赧台头债,方觅陶潜月下锄。
渐高:逐渐升高,这里指地位逐渐提高。
周赧台头债:周赧王登上了高台。
方觅陶潜月下锄:正在寻找陶渊明在月光下锄地的情景。陶渊明是东晋时期的诗人、辞赋家、散文家,他曾经隐居于田园之中,过着隐居的生活。
- 消尽向来轻侠气,而今真侣汴溪鱼。
消尽:消散、消失。
向来:过去。
轻侠气:指年轻时所持有的轻狂不羁之气。
今:现在。
汴溪鱼:指现在的自己。
赏析:
这首诗是诗人在病中时所作,表达了他对生活的感慨和对人生的思考。全诗以第一人称的口吻,描述了自己与别人相比的处境,以及自己在社会中的地位变化。同时,也反映了诗人对于名利、友情和人生道路的思考。