仙家药草不回生,负汝孀亲渡海行。
病榻风吹残腊泪,春城愁入杜鹃声。
青莲火里灰全冷,紫凤图中绣未成。
年纪玉栏刚数遍,销磨心血恨聪明。
诗句解析与译文
第一首(仙家药草不回生,负汝孀亲渡海行。)
- 注释:这里的“仙家药草”可能指的是某种传说中的神奇药物或灵丹妙药,能够治愈疾病或延长生命。而“不回生”则表示这种药物或灵丹妙药并不具有真正的治愈作用或者无法逆转病情。接着提到的“负汝孀亲渡海行”则表达了对施氏寡妇的同情和关怀,她为了照顾自己的丈夫而不得不背井离乡,踏上了艰难的旅程。
- 译文:虽然有着仙家灵丹妙药,却也无法挽回生命的消逝,你独自承担起照顾丈夫的责任,跋涉过海洋。
第二首(病榻风吹残腊泪,春城愁入杜鹃声。)
- 注释:这两句诗描绘了一幅生动的画面:在寒冷的冬日里,病人孤独地躺在病床上,被冷风吹拂着,眼角挂着未干的泪水。而在春天到来时,城市的喧嚣中又响起了杜鹃鸟的哀鸣声,让人感受到深深的忧愁。
- 译文:病床上的你,被冷风无情地吹拂,眼角还残留着未干的思念之泪;而春天的繁华城市中传来的是杜鹃的悲鸣声,仿佛在诉说你的哀伤与不舍。
第三首(青莲火里灰全冷,紫凤图中绣未成。)
- 注释:这里用“青莲”和“紫凤”作为比喻,分别代表纯洁无瑕和高贵典雅的事物。“火里灰全冷”可能暗指这些美好事物在烈火中化为灰烬,失去了原有的光彩和价值。而“紫凤图中绣未成”则表达了对这些美好事物未能完成的期望和无奈。
- 译文:那些纯洁无瑕的美好事物在烈火中化为灰烬,如同青莲般凋零;而那些高贵典雅的画作也未能最终完成,如同紫凤般遗憾。
第四首(年纪玉栏刚数遍,销磨心血恨聪明。)
- 注释:这句诗表达了一种深深的悔恨和自责之情。这里的“玉栏”可能指的是栏杆或门槛,象征着时间的流逝和生命的有限。而“销磨心血恨聪明”则表达了对自己年轻时过于聪明、过于追求名利而忽略家庭和亲情的后悔和自责。
- 译文:我的年龄如同玉制的栏杆一样,轻轻一数便已数不清;然而,我的内心却因悔恨而充满了痛苦和自责,因为我曾经因为太过聪明而忽略了身边最珍贵的人和事。
赏析
这首诗通过四个独立的诗句,深刻地表达了诗人对于生命无常、家庭责任以及个人成长经历的思考和感慨。每个诗句都巧妙地运用了意象和象征手法,将抽象的情感具象化,使得整首诗歌既有深刻的哲理性,又有动人的艺术感染力。同时,诗人也通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了他对于人生、家庭和事业的深刻认识和独特见解,使得这首诗成为了一首富有哲理性和艺术性的佳作。