妾住吴头君楚尾,来是空言,去也非容易。纵使梦魂能识路,清江碧嶂重重阻。
漏断空堂闻燕语,似解怜人,被冷销香炷。滴尽铜荷红蜡泪,锦书没个征鸿寄。

【注释】

①冯延已:南唐词人,字正中,世称“冯正中”,江南冯氏之族,冯道之子。

②学南唐:以南方的词为法式学习。

③吴头楚尾:指长江以南、以北的交界地带。

④空言:没有实现的言辞。

⑤清江碧嶂:指清澈的江水和青翠的山峦。

⑥被冷销香炷:意谓被子被冷风吹得香气也消散了。

⑦滴尽铜荷红蜡泪:意谓蜡烛滴尽了红色的蜡泪。

⑧征鸿:大雁。

【赏析】
这首词写一位女子对丈夫的思念。上片起首二句,是说这位女子住在江南一带,丈夫在北方,两人虽然住在同一个地方但相隔很远,因此来与去都很难实现。下片写女子对丈夫的思念,她听到燕子的声音,似乎能够理解人的心情,于是她点起了香,可是又冷又冷,蜡烛烧完了,也没有收到丈夫的书信。全词语言质朴,情真意切,生动地表现了妻子盼望亲人归来的急切心情,以及自己孤寂寂寞的愁苦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。