称出双株红豆红,暗将心事卜东风。
意中人病朝朝减,梦里欢归夜夜同。
翡翠楼高天共远,鸳鸯湖判水难通。
春愁化作杨花点,半入清波半碧空。
我们来看这首诗的译文:
双红豆辞(注释与赏析)
- 称出双株红豆红,暗将心事卜东风。
- 注释:称出双株红豆,指的是用红豆来称重,红豆的颜色是红色,所以这里指的是称出了红色的红豆。暗将心事卜东风,意思是通过占卜的方式向东风倾诉心事。
- 赏析:诗人通过对红豆的描写,表达了自己对某人的深深思念。红豆的红色象征着相思之情,而占卜则是对这种情感的一种寄托和寻求。
- 意中人病朝朝减,梦里欢归夜夜同。
- 注释:意中人,指心中所思念的人;朝朝减,意味着病情每天都在减轻;梦里欢,指的是在梦中与所思念的人共度欢乐时光;夜夜同,意为每晚都在梦中与所思念的人团聚。
- 赏析:诗人描述了自己因思念而身体日渐消瘦的情况,以及在梦境中与所思念的人共享欢乐的场景。这些都表达了诗人对所思念之人的深厚感情。
- 翡翠楼高天共远,鸳鸯湖判水难通。
- 注释:翡翠楼,形容建筑物的美丽;天共远,意味着与天相接;鸳鸯湖,是指一个湖泊的名称;判,意为分开、分隔;水难通,表示水流无法连通。
- 赏析:诗人通过描绘翡翠楼与天相接的景象,以及鸳鸯湖中水流无法连通的情况,表达了对爱情的无奈和渴望。同时,也暗示了诗人对爱情的美好愿望。
- 春愁化作杨花点,半入清波半碧空。
- 注释:春愁,指春天的忧愁;杨花点,指的是杨花被风吹散的情景;清波,指的是清澈的水面;碧空,指的是蔚蓝的天空。
- 赏析:诗人通过对春愁化作杨花点的描述,形象地表达了自己的内心情感。这些杨花仿佛是诗人心中的忧愁,随风飘散,最终融入了清澈的水面和蔚蓝的天空之中。
这首诗以红豆为载体,通过丰富的意象和生动的比喻,展现了诗人对所思念之人的深深眷恋和无尽相思之情。