重阳时节雨纷纷,送酒无人扣野门。
喜得云消三五夜,月光高照菊花村。
【解析】
此诗为重阳日作,首联写秋雨连绵,诗人独酌野门,无人送酒的冷落场景;颔联点明节候,抒发对亲人的思念之情;颈联由景及人,以“喜”字领起,将上文所描绘之景象与诗人内心的感受融为一体。表达了诗人在重阳佳节里对亲人的思念和对美好生活的向往。
【答案】
译文:重阳时节雨纷纷,送酒无人扣野门。喜得云消三五夜,月光高照菊花村。注释:九秋望日月下有感:九月秋天望月,太阳月亮一起落下。重阳:指农历九月初九的重阳节。节令:节日时令。雨纷纷:雨绵绵不断。扣(ku)野门:叩(kòu)击野门。扣,敲。野门,指山野中的门。喜得云消三五夜:喜得云消散了,三更或五更的明月当空照耀着。三五夜:古代以十五日为上元,十六日为中元,十七为下元,合称三元。这里泛指十五、十六、十七三天晚上。高照:明亮的照耀。菊花村:指盛开的菊花满山遍野。赏析:此诗写诗人重阳佳节时独自饮酒,而没有亲人送来美酒的情景。诗人用“秋雨”、“野门”、“三五夜”、“月光”四个关键词,勾勒出一幅清新淡雅的山水画。