君年未四十,齿牙惊摇动。我少君十年,情亦同汹汹。
初觉断腭{齿巨},继焉头颧重。一齿居中央,齤然欲先众。
朝夕咬菜根,每饭辄心恫。持梁刺齿肥,又如邹鲁鬨。
似欺我舌耕,束脩当君俸。故使病聱牙,佶屈被嘲讽。
清晨揽镜看,前龈露凿空。端阳节底归,何以食菰粽。
有时彻唇酸,如带刺芒痛。岂其素贪饕,饮食必有讼。
造化之小儿,以我为簸弄。抑怜我与君,悲感夙所共。
齴伯与龋妻,故自相伯仲。我想觅良剂,扶彼将倾栋。
未免愁庸医,耳目多蔽壅。不如向君求,取之如家巷。
问涂于已经,较可见实用。寄语拾牙慧,知君素豪纵。
亟遣长须来,药囊一时送。
齿痛,戏用袁简斋拔齿原韵柬石庄
君年未四十,齿牙惊摇动。我少君十年,情亦同汹汹。
初觉断腭{齿巨},继焉头颧重。一齿居中央,齤然欲先众。
朝夕咬菜根,每饭辄心恫。持梁刺齿肥,又如邹鲁鬨。
似欺我舌耕,束脩当君俸。故使病聱牙,佶屈被嘲讽。
清晨揽镜看,前龈露凿空。端阳节底归,何以食菰粽。
有时彻唇酸,如带刺芒痛。岂其素贪饕,饮食必有讼。
造化之小儿,以我为簸弄。抑怜我与君,悲感夙所共。
齴伯与龋妻,故自相伯仲。我想觅良剂,扶彼将倾栋。
未免愁庸医,耳目多蔽壅。不如向君求,取之如家巷。
问涂于已经,较可见实用。寄语拾牙慧,知君素豪纵。
亟遣长须来,药囊一时送。
译文:
你的牙齿还没有到四十岁就已经开始松动了,我感到很奇怪。我比你早十年,我们的情意就像汹涌的波浪一样。你开始感觉你的上颌和下颚都有些松动了,而且你的眼睛和面部都有些浮肿了。每次吃饭的时候,你都会感觉到痛苦。你用梁木刺破了自己的牙齿,让自己变得更加肥胖,就好像邹、鲁两国的国君一样。你觉得我欺骗了你,因为你的舌耕而没有得到报酬。你总是感到口齿不清,这让你感到非常苦恼。早晨我照镜子的时候,发现我的上牙床已经露出空洞了。在端午节回家的时候,我不知道该用什么食物来填饱肚子了。有时候我会因为口腔里有一种刺痛感而感到非常难受,这让我怀疑自己是不是患上了什么疾病。我觉得你一定非常喜欢吃甜食,所以才会如此的贪婪。我知道我们都是很有才华的人,只是我们的性格不同而已。我想给你寻找一种好的治疗方式,但是又怕医生会因为我是你的朋友而不愿意给我治疗。所以我还是向你求助吧!