秋雨秋风作许哀,空廊无语自徘徊。
平生解取须臾达,只有今愁遣不来。
【注释】
- 风雨:指秋雨秋风。
- 解取:理解、领悟。
- 遣:消除,排除。
- 今愁:眼前的愁苦。
【赏析】
此诗写于诗人晚年流寓他乡,面对萧瑟秋景时所作。首二句写秋雨秋风,表现了诗人在深秋时节的孤独寂寞和凄苦心境。“空廊”一句,承“风雨”而来,既写出环境的荒凉冷落,又烘托出诗人孤寂落寞的情怀。末句直抒胸臆,表达了诗人对人生无常、岁月如梭的感慨。全诗情景交融,浑然一气,意境苍茫悲壮,感情沉郁哀婉,是一首感人肺腑的抒情之作。
秋雨秋风作许哀,空廊无语自徘徊。
平生解取须臾达,只有今愁遣不来。
【注释】
望惠山 昔读《梁鸿传》,今渡梁鸿溪。暝色到孤艇,四顾烟凄迷。 人生无去住,一苇听东西。安得盈尺地,结茅来同栖。 山头第二泉,《图经》吾能稽。饮行可送老,临风生馀凄。 【注释】 - 昔:过去,指诗人以前的经历或经历的时期。 - 梁鸿:《梁鸿传》是东汉时期的一部历史传记,讲述了梁鸿的故事和影响。 - 梁鸿:渡过梁鸿溪,暗示诗人现在正身处一个与“梁鸿”相关的地方或环境中。 - 暝色(míng
昼坐 忆昔姑在堂,早起视晨餐。 邻鸡甫唱晓,盥洗粗已完。 汲汲入厨下,督人理杯盘。 日出及日入,迅疾如惊翰。 今乃倦失眠,动见日三竿。 中间五六时,欲度良苦难。 天运有迟速,人意有悲欢。 矧此夏日永,百感来循环,生者各千里,逝者直九泉。 悲来无可解,政如坐针毡。 一日等一岁,羲驭无快鞭。 念此心焦郁,吾鬓俄成斑。 注释: 1. 昼坐:白天坐着。 2. 忆昔姑在堂:回想过去姑母还在家时的情景。 3
这首诗的作者是唐代诗人王建。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 出关 - “出关”指的是离开长安,进入边关地区。 2. 往岁来青门,车中同白发 - 这句描述了作者在前往边关的路上,车上的老人头发已经花白,表达了岁月流逝的感慨。 3. 今岁去青门,惟见车碾雪 - 这句表达了作者今年再次来到长安城时的情景,只见车轮碾过的道路上覆盖着一层薄薄的雪。 4. 雪中乌鸦飞,令人意凄绝 -
【注释】 1. 屋后有隙地,岁久藏狐狸:在屋后有一块空地。 2. 偶率仆婢往,慨然荒秽治:偶然带仆人去打扫。 3. 凿池便引水,编竹取为篱:挖个池塘把水引过来,用竹子编织成篱笆。 4. 侵晨抱瓮出,薄暮荷锄归:清晨抱着瓮出去,傍晚拿着锄头回来。 5. 渐爱风日燠(暖):渐渐喜欢温暖的阳光。 6. 兼得霜露滋:同时得到寒露的滋养。 7. 稚甲坼土出,嘉苗连畦披:小苗的嫩壳裂开,泥土露出来
诗句:久闻听庵兄说西湖山水今乃见之感赋 其二 译文:香山的白与眉山的苏,筑堤划作里外湖。柳色几行断桥断,梅花数点孤山孤。瓜皮艇小瞥若燕,莼丝味美配有鱼。南宋君臣一逝水,积金至斗销得无。 注释:西湖的美景在张印笔下得到了生动的描绘和赞美。诗中的“香山白与眉山苏”指的是杭州的西湖和苏州的太湖,分别代表了江南的两个著名湖泊。"里外湖"则形容了这两个湖泊之间的相互依存和影响
这首诗的注释是: 久闻听庵兄说西湖山水今乃见之感赋 其一 西湖山色最清拔,南高北高雁行列。 松声如曲可入琴,云客欲画难著笔。 渡江应有仙真栖,挂单未许顽僧歇。 我来干戈喜初平,照眼杜鹃尚凝血。 注释:久闻:长久以来听说过。感赋:有感而作的诗。其一:这是第一首。 西湖山色最清拔,南高北高雁行列。 注释:山色:山林的颜色。清拔:高峻、挺拔。雁行列:大雁排成的一行。 松声如曲可入琴,云客欲画难著笔。
【注释】 木落:树叶凋零。江寒:江水寒冷。潮平:水位上涨,涨得差不多了。人语静:说话的声音很安静。 一鸟:一只飞鸟。掠舟过:飞鸟掠过小船。芦花:芦苇的花瓣。风起棱:风吹起来,使芦花飘动。棱:棱角。 二更月色暝:深夜,月亮已经西沉,天已黑了。暝:同“冥”,昏暗。 【译文】 树叶纷纷落下,秋天的江面上一片寒冷。水位上涨,人们说话声音都很安静。一只飞鸟掠过小船,芦花在风中飘动。何处传来晚钟的声音?深夜
【注释】 1. 食:吃。山东白菜:指白菜,产于山东。 2. 我本秦中女:我本是秦国人。秦中:指秦国。 3. 复:又,再。京华:指京城长安。 4. 每:每每,常常。觉:感到,觉得。 5. 风雪天:天气寒冷的日子。 6. 此味口最爽(shǎn):这里的“口”指食欲。“爽”通“畅”。 7. 一自:自从。 8. 南中:指南方的中原地区。 9. 蛤与蚌:蛤蜊和蚌肉。 10. 腥臊(xiāng
【解析】 1. “四山政过雨”中的“政”,通作“正”;译文:“湖边的山峰刚刚经过雨水的冲洗”。赏析:此句写出了西湖的山水之美,用词准确,描绘出一幅春日游西湖书院的画面。 2. “一奁春水活,荡漾靴纹疏”中的“奁”通作“涟”;译文:“湖面的春水波光粼粼,荡漾着鞋底的纹路”。赏析:这两句诗是说湖水荡漾,波光粼粼,映照着诗人的鞋子,显得更加清晰。 3. “见我尊无酒”中的“尊”通作“樽”;译文
诗句释义及翻译 1. 春日寄外:春天里我寄情于远方。 2. 庭前楼行树,墙头数点山:庭院前楼台旁的树木,以及墙头远眺的小山。 3. 东风日过我,人意相与闲:东风吹过,时间在流逝,人们的心情也随之放松。 4. 世事灞桥水,一去无时还:世事如同灞桥的水,一去不复返。 5. 群盗尚未息,俄顷生百患:盗贼并未平息,片刻之间又有新的祸患产生。 6. 军书急如火,严兵屯潼关:军情紧急如烈火
【解析】 此题考核鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。重点考核情感的把握,炼句能力的鉴赏。此类试题解答时,需要审清题干要求,如本题“写兰”,要求是“赏析”。答题模式为“形象+表达效果+情感”。 【答案】 注释:楚天指湖北一带的天空;帝子指神女(巫山神女)。 译文:望一望楚天云,月亮从高空中掉入秋江,江水顿时冷了下来。 我思念的巫山神女不来,只好写下一枝兰草的影子作为寄托。 赏析:诗的前两句写景
诗句解释 1 门巷今朝正卖饧:门巷正在销售寒食节特有的食品“饧”。在古代,寒食节有禁火的习俗,人们会用饧来制作各种食物。 2. 数椽暂借主人情:几间简陋的房屋暂时借用主人之情。这里的“主人”可能是指诗人或其朋友,他们愿意借出自己的财物或空间给诗人居住和创作。 3. 试看老屋栽花遍:试着看看那些年久失修的老屋中是否还能栽种花木。这句诗反映了诗人对过去美好时光的怀念,以及对现实困境的无奈。 4.
诗句释义及译文 1. 人生聚散等浮萍:比喻人生的聚散无常,如同水上漂浮的浮萍一样,随风漂泊不定。 2. 九载茫茫一梦醒:表示过去九年的岁月像一场梦一样,醒来后发现一切已经改变。 3. 握手恐劳坚后约:担心在分别时握手会让对方感到劳累,因为可能还要坚持约定的相聚时间。 4. 掉头莫笑少乡情:意思是在转身离开时不要嘲笑对方年少时对家乡的眷恋之情。 5. 终南马首愁难见:表达了对故乡终南山的深深眷恋
金山 秋风小泊广陵船,金碧楼台淡晚烟。 夜半鱼龙闻笛起,波涛卷梦落南天。 注释: - 金山:位于江苏省镇江市西北面长江南岸的一个岛屿,因山形似剑而得名。 - 秋风小泊广陵船:秋风轻轻吹拂着广陵的船只。 - 金碧楼台:金色和银色的建筑在傍晚时被晚霞映照着,显得格外灿烂。 - 淡晚烟:淡淡的烟雾笼罩在天空中。 - 夜半鱼龙闻笛起:到了半夜的时候,鱼龙都被美妙的音乐吸引,仿佛听到了笛声。 -
【注释】 过:经过。鸳鸯湖:在浙江省杭州市西湖的南面。白鸥:指白色的鸥鸟,这里泛指水鸟。生:出生、出生地。与:比得上、比不上。阿侬:作者自称。 【赏析】 《过鸳鸯湖》是南宋词人杨万里的一首词。此词通过描绘“过鸳鸯湖”时看到的景象和听到的声音,表达了诗人对大自然的喜爱之情以及对自己出生地的眷恋之情。 上阕写“过鸳鸯湖”所见。“一船稳载一家人”,以小见大,表现了作者对和谐美满家庭生活的向往
【诗句释义】 1. 远嫁天涯:远嫁到天边,指妻子嫁到丈夫的远方。 2. 独怆神:独自悲伤,神伤。 3. 岁寒犹是未归身:即使到了岁寒,仍不能回到故乡。岁寒是指冬天,比喻时世艰难或处境困厄。 4. 第一峰头望:第一座山上看。 5. 只见江潮不见人:只能看到江水涨潮,看不到自己的亲人。 【译文】 远嫁他乡的人独自忧伤,在寒冷的冬天依然没有归来。可怜我在山顶上眺望远方,只能看到江水涌起而看不到你的身影